就在这一刻,万般情绪涌上李之仪的心头,使他写下了这首千古流传的《卜算子》。那一刻,词人想到的是,愿天下有情人都能成为眷属。这首朴实无华的词深深打动了杨姝,终于让她鼓起勇气,嫁给李之仪。嫁给李之仪,无疑要让李之仪困境重重,因为自己歌女的身份会让李之仪的政敌找到讥讽、排挤的借口,但李之仪性格刚烈,...
李之仪《卜算子》原文、注释、译文及赏析 【原文】 《卜算子》 我住长江头,君住长江尾。①日日思君不见君,共饮长江水。此水几时休,此恨何时已。②只愿君心似我心,定不负相思意。③ 【注释】①长江头,长江上游。长江尾,长江下游。②已:终止。③定,此处用作衬字。 【译文】我住长江上游,你住长江下游。
卜算子作者:李之仪 朝代:宋 体裁:词 【诗词】:我住长江头,君住长江尾。日日思君不见君,共饮长江水。 此水几时休,此恨何时已。只愿君心似我心,定不负思量意。【解释】:①已:完结。 【评解】 同住长江边,同饮长江水,却因相隔两地而不能相见,此情如水长流不息,此恨绵绵终无绝期。只能对空遥祝君心永...
古词《卜算子-我住长江头》(作者李之仪)原文全文、诗意赏析及意思翻译 卜算子·我住长江头 李之仪[宋代]我住长江头,君住长江尾。日日思君不见君,共饮长江水。此水几时休,此恨何时已。只愿君心似我心,定不负相思意。标签 宋词精选、婉约、宋词三百首、思念、爱情、长江 译文 我居住在长江上游,你居住在...
《卜算子·我住长江头》 宋代:李之仪 我住长江头,君住长江尾。日日思君不见君,共饮长江水。 此水几时休,此恨何时已。只愿君心似我心,定不负相思意。 【译文】 我住在长江源头,君住在长江之尾。天天想念你总是见不到你,却共同饮着长江之水。
《李之仪·卜算子》原文、解释与赏析 李之仪·卜算子 李之仪(1035—1117),沧州无棣人。哲宗元祐初为枢密院编修官,通判原州。元祐末从苏轼于定州幕府,朝夕倡酬。后因得罪蔡京,除名编管太平州。后遇赦复官,晚年卜居其地。 我住长江头,君住长江尾。日日思君不见君,共饮长江水。 此水几时休?此恨何时已?只愿君...
李之仪——《卜算子》接着日日思君不见君句则将这种憾恨之意和盘托出令人想见女主人公徒自伫立江头翘首企盼的怨望情态 李之仪——《卜算子》 卜算子① 【宋】李之仪 我住长江头,②君住长江尾。③ 日日思君不见君,共饮长江水。 此水几时休?此恨何时已? 只愿君心似我心,定不负相思意。④ 【作者】 ...
卜算子·我住长江头 宋· 李之仪 我住长江头,君住长江尾。日日思君不见君,共饮长江水。此水几时休,此恨何时已。只愿君心似我心,定不负相思意。 这首《卜算子》深得民歌的神情和风味,用语明白如画,技法上复叠回环,同时具有民歌的素朴之美和文人填词的构思新巧之美。两个有情人隔着一条江,喝着同样的水...
《卜算子·李之仪》我住长江头,君住长江尾。日日思君不见君,共饮长江水。此水几时休,此恨何时已。只愿君心似我心,定不负相思意。 似曾相识的《卜算子》 这首词,是不是有一种很熟悉的感觉呢? 虽然很多人并没有学过这首词,但是经常耳边会听到其中的某些句子。比如上阙的两句:“我住长江头,君住长江尾。
卜算子:词牌名。北宋时盛行此曲。万树《词律》以为取义于“卖卜算命之人”。双调,四十四字,上下片各两仄韵。两结亦可酌增衬字,化五言句为六言句,于第三字豆。宋教坊复演为慢曲,《乐章集》入“歇指调”。 思:想念,思念。 休:停止。 已:完结,停止。