译文:黄河岸边。如今开始冰雪消融。长安城里,却正当落花时节。 注释:即今:如今,现今。冰开日:解冻的时候。长安:在中国陕西的西安和咸阳附近。 小提示:张敬忠《边词》的翻译及注释内容 朗读 打赏 完善 春天边塞五原长安即今正是二月归来花落春色 张敬忠
边词朝代:唐代作者:聚优张敬忠五原春色旧来迟,二月垂杨未挂丝。 即今河畔冰开日,正是长安花落时。 参考翻译 译文及注释译文 五原这地方的春天从来都到得很迟,每年到了二月,光秃秃的垂杨还没有吐叶挂丝。到如今河冰刚刚解冻,春天的脚步声才隐约可闻,想那长安城却已是姹紫嫣红开过,花落水流红了。注释⑴五原...
《边词》张敬忠古诗意思:五原的春天总是姗姗来迟,二月之间,垂杨尚未发芽。黄河岸边。如今开始冰雪消融。长安城里,却正当落花时节。《边词》原文:五原春色旧来迟,二月垂杨未挂丝。即今河畔冰开日,正是长安花落时。《边词》这首古诗将边塞风物荒凉的景象与长安城暮春景色进行对比,表达了戍守荒寒北边...
原文:五原春色旧来迟,二月垂杨未挂丝。 即今河畔冰开日,正是长安花落时。译文:五原这地方的春天从来都到得很迟,每年到了二月,光秃秃的垂杨还没有吐叶挂丝。到如今河冰刚刚解冻,春天的脚步声才隐约可闻,想那长安城却已是姹紫嫣红开过,花落水流红了。
边词朗读 出自明代:沈野的诗词 拼 原 塞上风高猎马稀,天山六月雪花飞。闺人不解征人苦,直到隆冬始寄衣。沈野的简介 《边词》的诗词大意 塞上风高猎马很少,天山六月雪花飞。闺人不理解征人苦,直到寒冬开始寄衣服。* 此部分翻译来自AI,仅供参考 《边词》的网友点评...
张敬忠《边词》阅读参考答案及翻译赏析 边词 (唐)张敬忠 五原春色旧来迟,二月垂杨未挂丝。 即今河畔冰开日,正是长安花落时。 注释 ⑴五原:今内蒙古自治区五原县,张仁愿所筑西受降城即在其西北。旧来:自古以来。 ⑵未挂丝:指柳树还未吐绿挂丝。 ⑶长安:在中国陕西的西安和咸阳附近。 1.诗中描写五原“ ”...
翻译 拼音 《边词十二首▪九月未授衣》翻译 AI智能翻译 九月未授衣,十月边霜寒冷。 士兵夜间很冷,独自抱着雕戈睡觉。 想告诉霍嫖姚,无奈生很贵。 穿过域正踢球,阳春生兽锦。 ¤ 《边词十二首▪九月未授衣》拼音 诗词拼音 biān cí wǔ shǒu ...
翻译 拼音 《边词十二首▪结束良家子》翻译 AI智能翻译 结扎良家子弟的身份,翩翩在帐下。 从军不几年,您怎么可以假。 耻辱和五校后,单骑逃往北方荒野。 龙剑跳边鸣叫,夺得胡马的名字。 ¤ 《边词十二首▪结束良家子》拼音 诗词拼音 biān cí wǔ shǒu ...