重译献雉是指古越裳国进贡白雉事,喻为国家强盛,人民安居乐业。语出:《汉书·平帝纪》:"元始元年春正月,越裳氏重译献白雉一,黑雉二,诏使三公以荐宗庙。" 基本信息 中文名 重译献雉 出处 《汉书·平帝纪》 解释 国家强盛,人民安居乐业 拼音 chongyixianzhi ...
重译献雉 首页>汉语词典 《重译献雉》 词语重译献雉 拼音chóng yì xiàn zhì注音ㄔㄨㄥˊ ㄧˋㄒㄧㄢˋ ㄓˋ 解释国家强盛更多:https://www.bmcx.com/,人民安居乐业。 其它“重”字典“译”字典“献”字典“雉”字典 “重译献雉”成语接龙
重译献雉 [ chóng yì xiàn zhì ] 生词本 基本释义 [ chóng yì xiàn zhì ] 重译chóngyì 辗转翻译 重新翻译 内容来自网友贡献并经过权威书籍校验,百度提供平台技术服务。 贡献释义 热搜字词 余音绕梁 漫不经心 甚嚣尘上 相提并论 纵横捭阖 豁然开朗 豆蔻年华 越俎代庖 ...
读《东周列国志》,我学到了一个成语——重译献雉(chóng yì xiàn zhì)。 重译,有多次、多重翻译的意思。 中国对于翻译人员的记载出现于周代。《礼记· 王制》篇记载:“五方之民,言语不通,嗜欲不同,达其志,通其欲,东方日寄、南方日象、西方日狄鞮、北方日译”。可见,周在与四夷进行交往时,对通东、南、...
周公辅佐成王,实行了文王的仁政,天下太平,各国进献贡品,越裳经过多次辗转翻译来献白雉,拿着礼品说:"我们的国君身处外国,近来没有疾风暴雨,猜想大概是因为中国有圣人吧,所以派了臣来。"这时,周公接受了他们的礼品,供奉在文王的庙里。 重译献雉是指古越裳国进贡白雉事。喻国家强盛,人民安居乐业。
自此,重译献雉的典故基本清楚了,就是遥远的越裳国不远万里献来古时代表祥瑞的白稚黑雉,预示朝代兴盛,百姓安居乐业。不过,回头看辽海出版社版本的译文,重译的解释还是沾点边,但全部译文读下来,反而让人云里雾里了。起码,金算珠本人判断,这段翻译的不怎么样。还白鸡黑鸡,有点搞笑,感觉翻译的太白话啦。...
重译献雉 词语重译献雉 拼音chóng yì xiàn zhì 繁体重譯獻雉 基本词义 重译chóngyì 辗转翻译 重新翻译
重译献雉——精选推荐 重译献雉 《越裳操》、越裳国三象重译献⽩雉《尚书》记载“远⽅重译⽽⾄七⼗六国”。《尚书》⼤传记载:“周成王时,越裳⽒重九译⽽贡 ⽩雉”。《册府元龟》外⾂部记载:“周公居摄三年越裳以三象胥重译⽽献⽩雉”。越裳在交趾之南,与汉地相距遥远,语⾔不通,...
《越裳操》、越裳国三象重译献白雉 《尚书》记载“远方重译而至七十六国”。《尚书》大传记载:“周成王时,越裳氏重九译而贡白雉”。《册府元龟》外臣部记载:“周公居摄三年越裳以三象胥重译而献白雉”。越裳在交趾之南,与汉地相距遥远,语言不通,所以与中原只能“重译”往来。汉武帝时,平南越置交趾郡。但是,“...