这两种翻译方法当以直译为主,意译为辅。关键字:迁客骚人,多会于此:迁客,被贬谪流迁的人。骚人,诗人。战国时屈原作《离骚》,因此后人也称诗人为骚人。多:大多。会,聚集。于,在。此,这里。览物之情,得无异乎:饱览这里景色时的感想,恐怕会有所不同吧。览:观看,欣赏。物:景物。之情:情感。,得无:恐怕/是...
翻译:降职的官吏和来往的诗人,大多在这里聚会,(他们)观赏自然景物而触发的感情大概会有所不同吧?出自:范仲淹 [宋代]《岳阳楼记》。原句:然则北通巫峡,南极潇湘,迁客骚人,多会于此,览物之情,得无异乎?释义前人的记述(已经)很详尽了。那么向北面通到巫峡,向南面直到潇水和湘水,降职的官吏和来往的...
然则北通巫峡,南极潇湘,迁客骚人,多会于此,览物之情,得无异乎? 翻译:我观看那巴陵郡的美好景色,全在洞庭湖上。它连接着远处的山,吞吐长江的水流,浩浩荡荡,无边无际,一天里阴晴多变,气象千变万化。这就是岳阳楼的壮丽景象。前人的记述已经很详尽了。虽然如此,那么向北面通到巫峡,向南面直到潇水和湘水,被...
百度试题 结果1 题目【题目】岳阳楼记北宋·范仲淹重点句子翻译迁客骚人,多会于此。 相关知识点: 试题来源: 解析 【解析】被降职到外地的官员和文人,大多在这里聚会。 反馈 收藏
百度试题 结果1 题目【题目】用现代汉语翻译下列句子。《岳阳楼记》迁客骚人,多会于此,览物之情,得无异乎?译文 相关知识点: 试题来源: 解析 【解析】译文:降职的官员和来往的诗人,大多在这里所不同吧 反馈 收藏
结果1 题目2.然则北通巫峡,南极潇湘,迁客骚人,多会于此。翻译:然而北面通向巫峡,南面直到潇水,湘水,被贬的政客和诗人大多在这里聚会。 相关知识点: 试题来源: 解析 然而北面通向巫峡,南面直到潇水,湘水,被贬的政客和诗人大多在这里聚会。 反馈 收藏
翻译下列语句。(1)迁客骚人,多会于此,览物之情,得无异乎?(2)微斯人,吾谁与归?(3)不以物喜,不以己悲。(4)是进亦忧,退亦忧。
解析 迁客骚人,多会于此,览物之情,得无异乎?:降职远调的官吏和诗人,大多会在这里聚集,他们观赏自然景物而触发的感情,怎能不有所不同呢?野芳发而幽香,佳木秀而繁阴:野花开了,散发出一股清幽的香味,好的树木枝叶繁茂,形成一片浓郁的绿荫. 反馈 收藏 ...
①迁客骚人,多会于此,览物之情,得无异乎?译:降职的官史和来往的诗人,大多在这里聚会,他们看了自然景物而触发的感情大概会有所不同吧?②登斯楼也,则有去国怀乡,忧谗畏讥,满目萧然,感极而悲者矣!译:(这时候)登上这座楼来,就会有离开国都,怀念家乡,担心人家说坏话,惧怕人家批评指责,抬眼望去,觉得尽是...