let me see单独是一个句子时表达让我想想,但如果它只是句子的一部分,它后还跟有其它内容,比如说 let me see it/that 你就需要去根据句意去理解了,这时候它就能表示让我看一下某个东西。Let me see what you have chosen. 让我看看你选了什么。说了这么多,那真正的“让我看看”用英文说呢?你可以...
意思是:让我想想看;让我想一想 例句: Next Saturday,let's see, that's when we're going to the theatre. 下周六,让我想想,那天我们要去看戏。 “让我看看”的英文表达 Let me have a look 意思是:让我看一看 例句:...
let me see单独是一个句子时表达让我想想 但如果它只是句子的一部分 比如说let me see it/that 你就需要去根据句意去理解了 这时候它就能表示让我看一下某个东西 Caroline was very much a prude. She wouldn't let me see her naked. 卡罗琳是...
Let me see ≠让我看看 Let me see 是个特常见的英语口语用语,意思却不是 “让我看看” ,而是 “让我想想” , see 在此处近乎 think , let me see 相当于let me think ,表示面对问题需要思考或者回忆一下。 例句 Let me see,where did I put my pen? 让我想想看,我把钢笔放哪儿了? Now let me ...
如果要通俗解释,I will teach you a lesson 的意思就是我真得让你长个教训了。 例句: Look! There is a double rainbow in the sky. 快看啊,天上有双彩虹。 Really? let me have a look. 真的假的?让我看看。 see the light 不是看到光
Let me see see表达“让我看看”吧 其实这句话的意思才不是这样 你以为的正确翻译 其实是我们习惯用的中式英语 大家可别被它的字面意思带偏了 Let me see Let me see see才不是“让我看看”的意思 在这个短句中see和"看"没有关系 see=think, 是“想一想”的意思 ...
1 让我看看表情的意思是对于聊天中所说的话题或事物感兴趣,充满好奇。当聊天时,对方给你发让我看看的表情时,代表对方对话题或某个事物感兴趣。这时双方可就此话题或事物做进一步的交流,从而加深感情。举个例子:当你与好朋友聊天时,你跟对方说你去了购物,买了好多新衣服,对方发了一个让我看看的表情,意思...
让我看一下的英语是Let me see。Let me see是let引导的祈使句。表示“建议”,”意见“,语气比较委婉,比直接的祈使句客气。这个句型里的"let"后头要紧跟着一个第一人称的代词宾语。例句:Let me go and look for it.让我去找它。
罗老师“有的讲解,再难的道理我们现在也听得懂了!” “我活了大半辈子了,直到看了罗大伦博士的《道德经说什么》才明白这样的道理。这些道理应在孩提时就知道,会让人生少走很多弯路。” 可以说,这套《道德经说什么》无论哪个阶层的人,都读得懂、用得上。
译:让我想想,我把钥匙放哪儿了。 所以let me see 就是“让我想想”,应该是这个表情 🤔,而不是“让我看看”。 当然,see最常见的意思还是“看”,一般后面要跟宾语,比如: 1. Nice to see you. 译:很高兴见到你。(you 是宾语) 2. Did you see that bird?