【明】王秀楚《扬州十日记》(附译文)清军对老百姓如驱牛羊见人就杀城内各处积尸如山连小孩子也不能辜负满地婴儿或衬马蹄或藉人足最后连水塘都因血流成河而变成了五色塘这是多么惨烈的一幕啊作者与他的哥哥弟弟伯兄嫂嫂侄子及妻子儿子八人相携逃命几经离散最后只剩下他及他妻子儿子三人其余皆丧命这期间他或躲梁...
《扬州十日记》一卷,就是记述清军攻破杨州大肆屠城十日的暴行的。作者王秀楚,生平事迹不详,只知他是江都(今江苏扬州)人,史可法的幕僚,《扬州十日记》有道光年间刊刻的《荆驼逸史》本《有明季稗史汇编》本;还有《中国历史研究资料丛书》本,是根据神州国光社的《中国内乱外患历史丛书》影印的。 本书所记载的都是...
午后,我的一个娘家人由于躲避投敌叛乱的兴平伯(明总兵)高杰的乱兵,自瓜洲逃来扬州投奔我家,(兴平伯高杰投敌叛乱,史可法张榜通缉他,所以远远逃离扬州)乱世之中久别重逢,与我妻二人相见不禁唏嘘不已(我妻当时已有九个月的身孕)。此时外面盛传敌兵已经入城,已有一两个人专门来告诉我此事。 我于是急忙到外面打听消...
扬州城内的富家大室被搜括一空,其子女由六七岁至十馀岁被尽数掳掠无遗。这天,兴平伯高杰叛乱投敌的汉奸兵也进入扬州城内,其掠夺比满兵更甚,最后仅剩的寸丝半粟,也被搜罗一空,尽入虎口,前梳後篦,真是到了无以复加的地步。 五月初二这天,传来官府公告说府道州县已设置官吏,有官执安民牌到处告知百姓,不用...
吴清鹏在诗后注释:“图与王秀楚扬州十日记正合,即一家可知当日之事矣”。也就是说这幅画的内容与王秀楚的《扬州十日记》记载吻合,由一家人的遭遇就可以窥见当时整个扬州炼狱般的场景。道光年间的朱翊清也看过此书。他的《埋忧集》卷十的《乍浦之变》中写道:“其他遭其毒者,亦不胜举。顷阅《扬州十日记》...
1645年清顺治2年己酉夏4月14日,督镇(官名)史可法从白洋河失守,仓皇退却到扬州,随即紧闭城门,死守扬州城。 满洲军随后而至,四月24日开始用大炮攻城,当日未攻破城池。此时的扬州城内守备森严,各个城门都有士兵把守。 我家住在西城,属于一个姓杨的将领所管辖的区域,其手下官员、士卒等散布于各处。左邻右居都有兵卒...
1645年清顺治2年己酉夏4月14日,督镇(官名)史可法从白洋河失守,仓皇退却到扬州,随即紧闭城门,死守扬州城。 满洲军随后而至,四月24日开始用大炮攻城,当日未攻破城池。此时的扬州城内守备森严,各个城门都有士兵把守。 我家住在西城,属于一个姓杨的将领所管辖的区域,其手下官员、士卒等散布于各处。左邻右居都有兵卒...
这里的“图”指的是《扬州史氏家藏国初鼎革时张孺人殉节画卷》,也就是一幅描绘扬州十日时,一位张家妻子不愿受辱而自杀的画作。 吴清鹏在诗后注释:“图与王秀楚扬州十日记正合,即一家可知当日之事矣”。 《吴氏一家稿•笏庵诗》 也就是说这幅画的内容与王秀楚的《扬州十日记》记载吻合,由一家人的遭遇就可...
1645年清顺治2年己酉夏4月14日,督镇(官名)史可法从白洋河失守,仓皇退却到扬州,随即紧闭城门,死守扬州城。 满洲军随后而至,四月24日开始用大炮攻城,当日未攻破城池。此时的扬州城内守备森严,各个城门都有士兵把守。 我家住在西城,属于一个姓杨的将领所管辖的区域,其手下官员、士卒等散布于各处。左邻右居都有兵卒...
《扬州十日记》(明清)王秀楚 记 扬州十日记 江都王秀楚记 己酉夏四月十四日,督镇史可法从白洋河失守,跄跄奔扬州,闭城御敌。至二十四日未破城前,禁门之内各有兵守;予住宅新城东,杨姓将守焉。吏卒碁置,予宅寓有二卒,左右邻舍亦然,践踏无所不至;供给日费钱千余,将不能继。不得已,共谋为主者觞。...