狗彘食人食而不知检,涂有饿莩而不知发。译:人在吃猪狗食(或:猪狗在吃人的食物)统治者却不知约束自己的行为,路边躺着饿死了的人的尸体统治者却不知开粮仓赈济百姓。
解析 4.狗彘食人食而不知检,涂有饿莩而不知发。译文:富贵人家的猪狗吃,人所吃的食物,不知道制止,道路上有饿死的人,不知道打开粮仓赈救 反馈 收藏
狗彘食人食而不知检,涂有饿莩而不知发。译:诸侯家里的猪狗吃人所吃的东西,不加制止(约束),路上有饿死的人,不 知道打开粮仓,赈济百姓。相关知识点: 试题来源: 解析 “五十步笑百步”这个成语出自(B )A庄子 B 孟子 C论语 D 史记 反馈 收藏
翻译为:“现在,猪狗吃的是人吃的食物而不知道设法制止,路上出现饿死的人而不知道赈济饥民,人死了反而说‘与我无关,是年成不好的缘故’这和把人杀了反而说‘与我无干,是武器杀的’又有什么不同呢?大王您要能够不归罪于荒年,这样,普天下的百姓便会涌向您这儿来了。”...
“狗彘食人食而不知检,涂有饿莩而不知发”这句话的解释是:猪狗吃人所吃的食物,(贵族们)却不...
下列句子翻译不正确的一项是(A.狗彘食人食而不知检,涂有饿莩而不知发。翻译:猪狗吃的是人吃的食物,却不知道检举揭发,路上出现饿死的人而不知道赈济饥民。B.臣之辛苦,非独蜀
读过马毛的都应该明白,朱门的财富来自搜刮冻饿而死的枯骨,狗吃的人食是从另一个人口中抢夺而来,...
(A.狗食人食而不知检,涂有俄而不知发翻译:猪狗吃的是人吃的食物,却不知道检举播发,路上出现激死的人而不知道赚济饥厌B.之辛苦,非独蜀之人士及二州牧伯所见明知,皇天盾土,实所共鉴翻译:我的辛酸苦楚,不仅蜀地的人和二州的长官所明知,流天地神明,也都能看见C.举世而誉之而不加劝,举世而非之而不加...
孔孟两章狗彘食人食④而不知检⑤, 涂⑥有饿殍而不知发,(诸侯贵族家)猪狗吃人所吃的东西不加制止,路上有饿死的人,却
下列各项中,句子翻译正确的一项是 A. 狗彘食人食而不知检。 译文:狗和猪吃人的食物,百姓却不知道制止。 B. 君子生非异也,善假于物也。 译文:君子生来就与常人不同