《浪淘沙》宋 . 欧阳修 把酒祝东风,且共从容。垂杨紫陌①洛城东,总是当时携手处,游遍芳丛。聚散苦匆匆,此恨无穷。今年花胜去年红,可惜②明年花更好,知与谁同?【释义】:①紫陌:洛阳城郊外的道路。洛阳曾是东周、东汉的都城,据说曾用紫色泥土铺路,故称"紫陌"。陌,道路。②可惜:可叹。举起酒杯祈愿春...
浪淘沙·把酒祝东风 欧阳修(宋代) 把酒祝东风,且共从容。垂杨紫陌洛城东。总是当时携手处,游遍芳丛。 聚散苦匆匆,此恨无穷。今年花胜去年红。可惜明年花更好,知与谁同? 译文 端起酒杯向东风祈祷,请你再留些时日不要匆匆离去。洛阳城东郊外的小道已是柳枝满垂。大多是我们去年携手同游的地方,我们游遍了姹紫...
浪淘沙 欧阳修 把酒祝东风,且共从容①。垂杨紫陌洛城东②,总是当时携手处,游遍芳丛。聚散苦匆匆,此恨无穷。今年花胜去年红,可惜明年花更好,知与谁同? ③ 【注释】①从容:这里是留连的意思。②紫陌:帝京道路的泛称。③知与谁同:不知还能与谁在一起。知,不知。【语译】我拿着酒祝告东风,请它跟我一...
《浪淘沙》欧阳修宋词鉴赏 《浪淘沙》欧阳修宋词鉴赏 ●浪淘沙 欧阳修 把酒祝东风,且共从容,垂杨紫陌洛城东。 总是当时携手处,游遍芳丛。 聚散苦匆匆,此恨无穷。 今年花胜去年红。 可惜明年花更好,知与谁同? 欧阳修词作鉴赏: 此词为明道元年(1032)春,欧公与友人梅尧臣洛阳城东旧地重游有感而作,词中伤时惜别,...
国学经典——宋词三百首《浪淘沙》浪 淘 沙 ——欧阳修 原文诵读 把酒祝东风,且共从容。垂杨紫陌洛城东。总是当时携手处,游遍芳丛。聚散苦匆匆,此恨无穷。今年花胜去年红。可惜明年花更好,知与谁同。注释译文 端起酒杯向东方祈祷,请你再留些时日不要一去匆匆。洛阳城东垂柳婆娑的郊野小道,就是我们去年...
浪淘沙 欧阳修 把酒祝东风,且共从容,垂杨紫陌洛城东.总是当时携手处,游遍芳丛. 聚散苦匆匆,此恨无穷.今年花胜去年红.可惜明年花更好,知与谁同? [注释] [把酒]―把,端着.把酒就是端着酒杯.如果理解为把住酒壶不撒手,那就俗了. [紫陌]―陌,阡陌,小路.紫陌,泛指皇城之外的路. [且]――并且,而且...
《浪淘沙》欧阳修 拼音读音参考 làng táo shā浪淘沙 bǎ jiǔ zhù dōng fēng, qiě gòng cóng róng.把酒祝东风,且共从容。chuí yáng zǐ mò luò chéng dōng.垂杨紫陌洛城东。zǒng shì dāng shí xié shǒu chù, yóu biàn fāng cóng.总是当时携手处,游遍芳丛。jù sàn kǔ cōng ...
浪淘沙[北宋]欧阳修把酒祝东风,且共从容。垂杨紫陌洛城东。总是当时携手处,游遍芳丛。聚散苦匆匆,此恨无穷。今年花胜去年红。可惜明年花更好,知与谁同【注释】这首词是欧阳修春日与友人在洛阳城东旧地重游有感而作。2把酒:端着酒杯。紫陌:紫土铺成的路。4洛城:指洛阳。1.解释下列字词。从容匆匆2.这首词的上...
浪淘沙[宋代] 欧阳修 今日北池游。 漾漾轻舟。 波光潋滟柳条柔。 如此春来春又去,白了人头。 好妓好歌喉。 不醉难休。 劝君满满酌金瓯。 纵使花时常病酒,也是风流。译文 今日同朋友一起来到北潭游耍,水波荡漾着小船。波光潋滟,柳条轻柔。就这般,就这样春来了又去了,人也白了两鬓发。 朋友啊,看看那漂亮...