出自《唐雎不辱使命》,原文如下,若士必怒,伏尸二人,流血五步,天下缟素,今日是也。意思是,如果士发怒,就会有两个人死掉,血流五步远,天下人都要穿丧服,就在今天了。这句话是唐雎用来威胁秦王的。 扩展资料: 《唐雎不辱使命》选自《战国策·魏策四》,题目为后人所加。写唐雎奉安陵君之命出使秦国,与秦王展开面对...
答案 如果士发怒,那么就会倒下两具尸体(指自己将刺杀王,那么自己和王都会死),流血五步,天下都要穿缟素(指天子薨,全天下都要服丧),就是今天!相关推荐 1 若士必怒,伏尸二人,流血五步,天下镐素,今日是也。这句话的意思是? 2若士必怒,伏尸二人,流血五步,天下镐素,今日是也.这句话的意思是?反馈 收藏 ...
“若士必怒,伏尸二人,流血五步,天下缟素。”如果士(指唐雎自己)一定要发怒的话,那么就会伏尸二人(地上多了两具尸体,指自己和秦王),流血五步(这好像不用讲吧),然后天下人都要穿着白色的丧服(为秦王吊丧)。这句话是唐雎用来威胁秦王嬴政的。 匿名用户2022-06-09 01:59 若士必怒,伏尸二人,流血五步,天下缟...
“流血五步”的上一句是:“伏尸二人”,诗句出自先秦刘向 撰所著的《唐雎不辱使命》“流血五步”全诗 《唐雎不辱使命》先秦 刘向 撰 秦王使人谓安陵君曰:“寡人欲以五百里之地易安陵,安陵君其许寡人!”安陵君曰:“大王加惠,以大易小,甚善;虽然,受地于先王,愿终守之,弗敢易!”秦王...
若士之怒,伏尸二人,流血五步,天下缟素,今日是也。是向秦王赤裸裸的威胁:你要不听话,我今天跟你同归于尽 考查知识点:文言文阅读 思路分析与延伸: 【译文】: 秦王派人对安陵君(安陵国的国君)说:“我想要用方圆五百里的土地交换安陵,安陵君一定要答应我!”安陵君说:“大王给予(我)恩惠,用大的土地交换小的土地...
原文是:天子之怒旅陵,浮尸百万扰镇衫,流血千里。布衣之怒,流血五步,天下缟素。 译文:这是秦王假意欲以五百里地换取唐睢所在的安陵,唐睢对秦王说的。 有威胁的意思是说,你秦王高高在上,权力很大,我们不换地,您一怒之下可能血洗安陵,但是如今我在您的面前只有几步远,虽没有您那样的权利,但是也会拼个鱼死网...
流血五步,指的是为了实现自我价值而付出的较为严重代价的一个代表指标。流芳百世,是完全实现自我价值的结果。相关文献 正急间,磐阵中裂,一将单骑楔入,乃南宫尚,尚横刀冲突。呼曰:“主公上马,某步战之。”辞腔激慨。齐王曰:“大将岂可无马?吾伤重,愿伏剑死。”尚曰:“尚虽流血五步,但能流芳百世。
解答一 举报 如果有志气的人一定发怒,就要使两个人的尸体倒下,使血只流五步远,全国人民都是要穿孝服,今天就是这样.请采纳回答 解析看不懂?免费查看同类题视频解析查看解答 相似问题 英语翻译 若士必怒,伏尸二人,流血五步,天下缟素,今日是也表现了唐雎什么精神 若士必怒,伏尸二人,流血五步,天下缟素.出自哪里...