《宋稗类钞》原文节选: “绍兴间,有士人刘蕴,寓居江宁。蕴性喜好风月,一日,闻秦淮有小妓名丽华者,色艺冠一时,遂往访之。至其家,丽华已他适。蕴失望而返,无意中走进一小巷,见一老妪携一少女,年约十五六,容貌娟丽。蕴惊为天人,跟随老妪,询问少女来历。妪言:‘此吾女孙,父母早丧,因家贫,愿售此女为生...
《宋稗类钞》是一部内容丰富的笔记小说集,书中记载了当时的风俗、民生、政治、军事等方面的故事和见闻。文章主旨是通过对各种事件和人物的描述,展现了当时的社会风貌和人文精神,同时也表达了作者对社会的关注和思考。 在这部书中,有一篇文章题为“王岐公原文及翻译”,这篇文章以汉文和满文两种文字对照的形式,记载...
一、介绍《宋稗类钞》 二、王岐公的原文内容 三、对王岐公原文的翻译 四、总结全文 正文: 【一】介绍《宋稗类钞》 《宋稗类钞》是宋代的一部稗官小说集,收录了当时各种奇闻轶事、风俗人情等,内容广泛,具有很高的文学和历史价值。 【二】王岐公的原文内容 王岐公,即宋代名臣王珪,他在《宋稗类钞》中收录...
2.王岐公的原文及翻译 王岐公,字伯简,南宋初年官员,他在《宋稗类钞》中撰写了一篇关于自己经历的故事。原文如下: “岐公昔时在南都,一日,有客来访,言有异术,能以瓦石为银。岐公不信,客固请试之。即以瓦石为银,果验。公曰:‘此术何以教我?’客曰:‘此术不易传人,必须心地善良者,乃可教也。’...
王岐公,原名王之涣,字子端,南宋著名文学家、诗人、翻译家。他在文学、翻译等领域都有很高的成就,尤其是在诗歌创作方面,被誉为“南宋四大家”之一。王岐公的诗歌作品以豪放、奔放、富有激情著称,给后世留下了许多珍贵的文化遗产。 在《宋稗类钞》中,收录了王岐公的一篇原文及翻译,这篇文章名为《庐山谣》,分为...
宋稗类钞王岐公原文及翻译 摘要: 一、简介宋稗类钞和王岐公 二、王岐公的生平事迹及其在历史上的地位 三、王岐公的政治主张和贡献 四、宋稗类钞对王岐公的记载和评价 五、王岐公的思想对后世的影响 六、总结 正文: 【一、简介宋稗类钞和王岐公】 宋稗类钞是一部中国古代的史料汇编,收录了宋代各种...
1、《清稗类钞·吏治类》原文及翻译译文 《清稗类钞·吏治类》原文及翻译清稗类钞 原文: 鄞县陈莘学,名叫汝成。随父亲讲学证人社中,专力于“慎独” 之旨。 康熙辛未成进士,从庶常馆出来后,改任知县。宰漳浦十三年, 循绩惠政,不可殚纪。调南靖,浦人相率赴会城吁留,不可,归,收 田器,塞县门,昼夜环...
《宋稗类钞王岐公原文及翻译_百度文库》视频说明:招凝摆摆手 随他们去 富人也有郁闷的时候 也有低头求人的事情 大伯知道小米家兄弟两个没有房子 在一个晚上他破天荒的提了一瓶酒 去小米家看望他的二弟 从那以后 陈强和李晓雪开始了新的生活 虽然日子依旧清苦 但他们心中充满了希望 村里的人们也渐渐接受了李晓雪...
宋稗类钞原文及翻译 原文: 朱勔所衣锦袍,徽宗尝以手抚之,遂绣御手于肩上。又勔尝于内宴,帝以手亲握其臂。勔遂以黄锦缠之。与人缉,此臂竟不动。 翻译: 朱勔(这个大商人)穿着锦袍,告诉别人,“徽宗皇帝经常用手抚摸”。于是就在肩上绣上金手印。还有一次,他在内宫饮酒,徽宗皇帝亲自握了他的手臂,朱勔...
清〕潘永因的《宋稗类钞》:朱勔所衣锦袍,云:“徽宗尝以手抚之。”遂绣御手于肩上。又勔尝与内宴,徽宗亲握其臂。勔遂以黄帛缠之。与人揖,此臂竟不动。译文:朱勔(这个大商人)穿着锦袍,告诉别人“徽宗皇帝经常用手抚摸”于是就在肩上绣上金手印。还有一次,他在内宫饮酒,徽宗皇帝亲自...