子曰:“其事也。如有政,虽不吾以,吾其③与闻之。” ①冉子:冉有,冉求,字子有,孔子门徒。以政事见称,尤擅长理财,曾担任季氏宰臣;②晏:通“旰”。迟;③其:大概。表示推测、估计; 【译文】冉求退朝回来。孔子说:“为何回来晚了?”冉求回答说:“因有国政商讨。”孔子说:“是季孙氏采邑的政事吧。
所以冉有说:“我在讨论政事,因为有政事,故而回来的有些晚。” 这个时候孔夫子讲话了,子曰:其事也。说你这个不是政,这是事。在鲁君那里称之为政事,在季氏那里,即使你讨论的是关于国家的事情,也不是政,只能称之为事。 如有政,虽不吾以。如果是有政事,我虽然现在不是在做大夫,虽然不被用,“吾其与闻之...
rǎn冉zǐ子tuì退cháo朝,,zǐ子yuē曰::hé何yàn晏yě也??duì对yuē曰::yǒu有zhèng政。。zǐ子yuē曰::qí其shì事yě也。。rú如yǒu有zhèng政,,suī虽bù不wú吾yǐ以,,wú吾qí其yù与wén闻zhī之。。 译文 冉求退朝回来,孔子说:“为什么回来得这么晚呀?”冉求说:“有政事。”孔子说:“只是...
②"对曰:"有政."子日:"其事也.如有政,虽不吾以③,吾其与闻之④." 【注释】 ①朝:朝廷.或指鲁君的朝廷,或指季氏议事的场所. ②晏:意为迟,晚. ③不吾以:不用我.以,用. ④与(yu):参与. 【译文】 冉有从办...
【原文】13.14 冉子退朝,子曰:“何晏也?”对曰:“有政。”子曰:“其事也。如有政,虽不吾以,吾其与闻之。” 【翻译】 冉求退朝回来,孔子说:“为什么回来得这么晚呀?”冉求说:“有政事。”孔子说:“只是一般的事务吧?如果有政事,虽然国君不用我了,我也会知道的。”...
答道:“有政务。”孔子道:“那只是事务罢了。若是有政务,虽然不用我了,我也会知道的。” ⑴与闻之——与,去声,参预之意。《左传》哀公十一年曾有记载,季氏以用田赋的事征求孔子意见,并且说,“子为国老,待子而行。”可见孔子“如有政,吾其与闻之”这话是有根据的。只是冉有不明白“政”和“事”的...
冉子退朝。子曰:“何晏也?”对曰:“有政。”子曰:“其事也。如有政,虽不吾以,吾其与闻之。”朱子集注:冉有时为季氏宰。朝,季氏之私朝也。晏,晚也。政,国政。事,家事。以,用也。礼:大夫虽不治事,犹得与闻国政。是时季氏专鲁,其于国政,盖有不与同列议于公朝,而独与家臣谋于私室...
声音简介 冉子退朝,子曰:“何晏1也?”对曰:“有政。”子曰:“其事也?如有政,虽不吾以,吾其与闻之!” 【注释】 1晏:迟;晚 【译读】 冉求退朝回来,孔子说:“为什么回来得这么晚呀?”冉求说:“有政事。”孔子说:“只是一般的事务吧?如果有政事,虽然国君不用我了,我也会知道的。” 更多全部 ...
冉有从办公的地方回来。孔子道:“为什么今天回得这样晚呢?”答道:“有政务。”孔子道:“那只是事务罢了。若是有政务,虽然不用我了,我也会知道的。” ——杨伯峻《论语译注》 【小识】 “政”“事”有别 冉有年轻的时候,曾担任鲁国大夫季康子的家臣,没有参与国政的“资格”。孔子曾经是鲁国大夫,虽然已经...
原文:冉子退朝,子曰:“何晏也?”对曰:“有政。”子曰:“其事也如有政,虽不吾以,吾其与闻之。” 释文:冉求退朝回来,孔子说:“为何这么晚?”冉求说:“有政事。”孔子说:“只是一般的事务吧?如果有政事,虽然国君不用我了,我也会知道的。” 注释:晏:迟、晚。不吾以:不用我。以,用。与(yu):参与。