改天吧,如果光看表面翻译,那就直译成change another day。这样翻译其实有很大问题,change是改变的意思,但是change后面往往跟的是改变的东西,如果改变另一天,那就说不通了,其实英文中是想说,改变"到"另外一天,而不是改变另一天。这个"到"字必须...
“改天吧”用英语怎么说,难道是“change another day”?这里用"change"很奇怪,change"通常与物理状态或具体对象的变化有关,比如说温度、颜色、频道、衣物和轮胎。所以这里我们不能用“change”。 "改天"用英语可以翻译为 "another day" 或...
改天吧≠The other day The other day = not long ago,意思是几天前、不久以前。而Another day意思是改天、又一天、新的一天。 例句: The other day, he cut the grass on his small lawn. 几天前,他才修理完院子里的草坪。 “改天吧”英文怎么说? 可以直接翻译 How about another day? Maybe some ot...
看到“改天吧”,很多小伙伴的中式思维就出来了,直接说出:change another day.那就错大了,因为:change表示:换掉旧的(选用新的)比如change jobs换掉旧工作(找新的)change the hair style换掉旧发型(做新的)但“天”,也就是“时间”,没有“新旧”可言,如果只是从一个时间“换到”另一个时间,英语应该用to:...
首先,我们要了解“改天吧”这个词汇在日常交流中的含义。通常情况下,“改天吧”表示将来的某个时间,而不是现在。这个表达通常用于推迟或重新安排某个计划或活动。因此,当前男友说“改天吧”,他可能是在委婉地拒绝或推迟你们之间的约会或交流。 其次,要分析前男友说“改天吧”时的情境和语气。同样的语句在不同的情...
本吧热帖: 1-°.?┈涵涵の备忘录┈?.° ??? ? ? ??? 2-你又来看我咯 3-《西出玉门》(全38集原版)百度云网盘资源下载在线观看免费地址高 4-心要在一起不然会下雨
改天吧是一种常用于口语的习惯用语,通常是用来表示暂时不能做某件事情或者约定的时间无法达成的情况。在社交场合中,人们常常使用改天吧这个短语来委婉地拒绝别人的邀请,表示自己有事情无法参加。此外,如果约定的时间不太合适,双方也可以通过改天吧来协商以后再确定时间。改天吧这个习惯用语适用于各种不同...
改天吧,如果光看表面就来翻译, 你可能译成change another day。 要是你真的这样翻译就错了, 要是你想在英文中表达,改时间改期。 你就要这样说change it to another day. 这里的it指约定好的时间或日子。 Oh, I'd like to, but change it to another day. ...
女:不好意思,我今天不想动,改天吧 你:身体不舒服,还是心情不好 女1:心情不好(告诉你原因,就可以借机在邀约一次) 你:那更应该出来走走,约自己一个人待着越不容易排解不良情绪 女2:没事就是不想出去(不想说原因,可能是在委婉拒绝你,可能是真的心情不好,可以暂停聊天) 你:行,那你注意休息,我们改天再约...
1、如果邀请别人吃饭或聚会,回答“改天吧”。这可能意味着他们现在没有时间或者不想立刻做出决定。可以用以下的回答来展现你的理解和诚意,同时保持友好和尊重:“好的,我们有很多机会可以再聚。如果你有任何空闲时间,随时告诉我。”2、如果向别人寻求帮助或支持,回答“改天吧”。这可能意味着他们现在...