《别友人》翻译 AI智能翻译 倦客感到危险道路,伤禽兽绕树枝。 不是遇到暴虐公子,不敢流泪离开。 《别友人》拼音 诗词拼音 bié yǒu rén 别友人 juàn kè jīng wēi lù, shāng qín rào shù zhī. 倦客惊危路,伤禽绕树枝。 fēi féng bào gōng zǐ, bù gǎn tì liú lí. ...
别友人 yī shēn wú dìng chù, wàn lǐ dú xiāo hún. 一身无定处,万里独销魂。 fāng cǎo mí guī lù, chūn yī dī lèi hén. 芳草迷归路,春衣滴泪痕。 jǐ shí xiū lǚ shí, xiàng yè sù jiāng cūn. 几时休旅食,向夜宿江村。
《别友人》王之望 翻译、赏析和诗意 《别友人》是一首宋代诗词,作者王之望。这首诗描绘了离别之情,表达了诗人对友人的依依惜别之情。 诗中以天涯别作为开篇,意味着离别之地遥远无边。春风断客魂,表达了离别时的伤感和思念之情。绿杨初暗路,芳草欲迷村,通过描写绿杨和芳草,诗人展示了离别时的孤寂和迷茫。
别友人 杨凝〔唐朝〕 倦客惊危路,伤禽绕树枝。非逢暴公子,不敢涕流离。 翻译和注释 倦客 客游他乡而对旅居生活感到厌倦的人。 南朝 宋 鲍照 《代东门行》:“伤禽恶弦惊,倦客恶离声。”宋 苏轼 《书普慈长老壁》诗:“倦客再游行老矣,高僧一笑故依然。”宋 陆游 《双头莲》词:“悲欢梦里,奈倦客又是...
别友人 杨凝〔唐朝〕 倦客惊危路,伤禽绕树枝。非逢暴公子,不敢涕流离。 翻译和注释 暴公子 即 暴胜之 , 汉武帝 末为直指使者。素闻 隽不疑 贤,表荐 不疑 为 青州 刺史,有知人之誉。见《汉书·隽不疑传》。后作为知音之典。 唐 杨凝 《别友人》诗:“倦客惊危路,伤禽遶树枝。非逢 暴公子 ,不敢...
后时迎笑复何地,寂寞无言双泪斜。 马 翻译赏析繁体原文䪨律对照注音对照 做笔记 🐒 🔈 译文: 江城春风吹落梅花,我此时正适在南州君的家中。 离开宴席的时候,南州君劝我喝了一杯酒,送我远去,千里天涯等待着我。 少年时曾与南州君一同玩耍,渐渐地长大后,我们多次聚散,这种离别之感令人感慨。
别友人朗读 出自唐代:长孙佐辅的诗词 拼原 愁多不忍醒时别,想极还寻静处行。 谁遣同衾又分手,不如行路本无情。 长孙佐辅的简介 长孙佐辅[唐](约公元七九四年前后在世)字不详,朔方人。生卒年均不详,约唐德宗贞元中前后在世。累举进士不第,放荡不羁。弟公辅为吉州刺史,遂往依之。后终不仕。佐辅有...
《别友人》是诗僧惟审上人创作的一首赠别诗。此诗以写实的手法抒写了离家万里的游子归日无期的羁留于旅途与异乡的痛苦之情。 作品出处全唐诗 文学体裁五言律诗 文学韵律押[元]韵 创作年代唐代 《别友人》这是一首赠别诗。惟审上人本人是一个到处云游的僧人,而所送的人似也是长期漂泊的游子。离家万里,归日无...
此日天涯别,春风断客魂。 绿杨初暗路,芳草欲迷村。 祖帐前山远,骊歌落日昏。 相思今夜月,不复对清樽。 翻译赏析繁体原文䪨律对照注音对照 收藏 做笔记 🐒 🔈 译文: 此时天涯离别,春风切断了游子的心灵。 绿杨树影初现,小路隐约可见,芳草将村子掩埋。