子曰:“直哉史鱼则!邦有道,如矢;邦无道,如矢.君子哉 蘧伯玉!邦有道,则仕;邦无道,则可卷而怀之 相关知识点: 试题来源: 解析 【译文】 孔子说:“好一个刚直的史鱼!国家政治清明时他像箭一样直,国家政治黑暗时他还是 像箭一样直.好一个君子蘧伯玉!国家政治清明时他做官,国家政治黑暗时他便隐退藏身了 ...
共读《论语》第136天 | 邦无道,则可卷而怀之🌿【原文】子曰:直哉史鱼!邦有道,如矢;邦无道,如矢。君子哉蘧伯玉!邦有道,则仕;邦无道,则可卷而怀之。🌿【译文】孔子说:史鱼真是正直啊!国家政治清明,他的言行像箭一样直;国家政治混乱,他的言行像箭一样直。蘧伯玉也真是一位君子啊!国家政治清明时,就...
邦有道则仕 1、邦有道则仕邦无道则可卷而怀之意思:国家有道,就出来做官,国家无道,就把自己的才能收藏起来(不做官)。 2、出处:《论语》卫灵公篇子曰:“直哉史鱼!邦有道如矢,邦无道如矢。君子哉,蘧伯玉!邦有道则仕,邦无道则可卷而怀之。”©2022 Baidu |由 百度智能云 提供计算服务 | 使用百度前必读 ...
15.7 子曰:“直哉史鱼!邦有道,如矢;邦有道,如矢.君子哉蘧伯玉!邦有道,则仕;邦无道,则可卷而怀之.” 【注释】 史鱼:卫国大夫,名?,字子鱼,他多次向卫灵公推荐蘧伯玉. 如矢:矢,箭,形容其直. 卷:同“卷”. 【译文】 孔子说:“史鱼真是正直啊!国家有道,他的言行像箭一样直;国家无道,他的言行也...
翻译下面文言文 子曰:“直哉史鱼⑴!邦有道,如矢;邦无道,如矢。君子哉蘧伯玉⑵!邦有道,则仕;邦无道,则可卷而怀之。“
zǐ子yuē曰::zhí直zāi哉,,shǐ史yú鱼。。bāng邦yǒu有dào道rú如shǐ矢,,bāng邦wú无dào道rú如shǐ矢。。jūn君zǐ子zāi哉,,qú蘧bó伯yù玉。。bāng邦yǒu有dào道zé则shì仕,,bāng邦wú无dào道zé则kě可juǎn卷ér而huái怀zhī之。。
15•7 子曰:“直哉史鱼!邦有道,如矢;邦无道,如矢。君子哉蘧伯玉!邦有道,则仕;邦无道,则可卷而怀之。”【译文】孔子说:“史鱼真是正直啊!国家有道,他的言行像箭一样直;国家无道,他的言行也像箭一样直。蘧伯玉真是一位君子啊!国家有道就出来任职,国家无道就(辞退官职)把自己的主张收藏在...
翻译下面文言文 子曰:“直哉史鱼⑴!邦有道,如矢;邦无道,如矢。君子哉蘧伯玉⑵!邦有道,则仕;邦无道,则可卷而怀之。“ " /> 翻译下面文言文 子曰:“直哉史鱼⑴!邦有道,如矢;邦无道,如矢。君子哉蘧伯玉⑵!邦有道,则仕;邦无道,则可卷而怀之。“...
注释 仕: 做官。卷而怀之: 指收藏起自己的本领。 句意 政治清明就出来做官, 政治黑暗就可以把自己的本领收藏起来。 《邦有道则仕,邦无道则可卷而怀之。》出自:《论语·卫灵公》 让更多人喜爱的句子 推荐阅读 《求快乐时非快乐,得便宜处失便宜.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译...
这句话出自《论语》中“有道则仕,无道则可卷而怀之”原文为:子曰:“直哉史鱼!邦有道,如矢;邦无道,如矢.君子哉 蘧伯玉!邦有道,则仕;邦无道,则可卷而怀之.” 原文可译为:孔子说:“好一个刚直的史鱼!国家政治清明时他像箭一样直,国家政治黑暗时他还是像箭一样直.好一个君子蘧伯玉!国家政治清明时他做...