多く 就是一个名词或者副词。 表示许多 の 同格 に 表示对象 人 就是 に的对象 を 格助词 后面常跟他动词 感じる因为一段动词,所以变成使役形态的时候 ,会去掉最后一个假名 加上させる。再举个别的例子, 比如泣く, 它不是一段动词,而是五段动词,所以要变使役形态的时候,要把最...
给我带来亲近感
改めて [あらためて] :重新,再次
日语词汇辨析之「うち」和「いえ」 自我介绍,平时讲话都经常会用到「うち」和「いえ」,那么我们怎么区分两个家呢?下面就跟霓虹日语一起来看下吧。 霓虹日语_图片来源网络 1.いえ a.有人居住的房子。 例:⑴家を建てる。翻译:造房子 ⑵友人を家に招く。翻译:在家里招待友人。 b.一个家庭、或从祖先继承...
完全正确 「改めて」可译为再次,可译为重新,没什么太大区别
青云在线翻译网,提供英语,荷兰语, 法语, 德语, 希腊语, 意大利语, 日语, 韩语, 葡萄牙语, 俄语, 西班牙语的免费在线翻译服务。
伊藤润二:你只是亲切感,我看着像照镜子。
#简单日语# 日语让中国人感到亲近的原因是有很多汉字,所以就算完全不懂日语来到日本,也可以连蒙带猜的一路畅游。不过虽然日语的汉字很多和中文都差不多,但还是有些字,明明和中文完全一样,但意思就差了十万八千里。万一不小心用错了,可就有点尴尬了。快来跟随MATCHA看看15个用错就糗大了的日文汉字吧O网页链接...
有些句子3、4成也得多,我就见过不会日语的人看懂好几句话不过如果全写成假名,那就。。。 legendcz001 死苦烈徒 9 不要这么笼统好么?生物,微电子以及能源方面,日本还是很有优势的。 wanghai718 怒樣乱血 8 其实是简化字从日本汉字借鉴了很多 A水上飞 魔流血頭 3 有位日本友人说80年代前中国报...