1. 英语中没有“万”这个读数单位,要表示汉语中的“万”,英语需借用thousand一词,如“一万”用“十个千”表示(ten thousand),“十万”用“一百个千”表示(one hundred thousand)。2. 用作基数词单位的 hundred, thousand, million, billion 通常不带复数词尾-s,但若用于表示数百、数千、数百万这样的泛指...
一万:10,000 - ten thousand(英语里没有“万”这个单位) 十万:100,000 - one hundred thousand 百万:1,000,000 - one million (millionaire 百万富翁) 千万10,000,000 - ten million 一亿:100,000,000 - one hundred million 十亿:1,000,000,000 - one billion (13亿 1.3 billion;billionare 亿万富翁)...
一万:10,000 - ten thousand(英语里没有“万”这个单位) 十万:100,000 - one hundred thousand 百万:1,000,000 - one million (millionaire 百万富翁) 千万10,000,000 - ten million 一亿:100,000,000 - one hundred million 十亿:1,000,000,000 - one billion (13亿 1.3 billion;billionare 亿万富翁)...
一万:10,000 - ten thousand(英语里没有“万”这个单位) 十万:100,000 - one hundred thousand 百万:1,000,000 - one million (millionaire 百万富翁) 千万10,000,000 - ten million 一亿:100,000,000 - one hundred million 十亿:1,000,000,000 - one billion (13亿 1.3 billion;billionare 亿万富翁)...
One thousand 一万、ten thousand十万、one million百万、ten million千万、one hundred million1亿。首先要明白,万、亿都是中国的计数单位,逢万进位;而英语中的数字是逢千(thousand)进位,千(thousand)之后是百万(million),百万(million)之后是十亿(billion)。1万=1,0000(中)=10,000(英)ten ...
ten hundred = one thousand(十个一百等于一千),所以说这两个没有区别。其实,英语中表达十亿还有用一个词billion。同一个意思有不同的表达方式也间接证明了这种语言的优秀。
逆向第一个逗号读thousand;向左再推三位,第二个逗号读million;第三个逗号读billion;第四个逗号就是trillion。 英语里把一个基数词(thousand千;million 百万;billion 十亿;trillion 万亿)的基础上进一位用ten表示,进两位用one hundred,进三位时就用一个新的基数词来代替,然后在新词的基础上进位用相同的方法。
One sth in a million 的这种译法跟 million 本身也有关系,因为 a million (millions) 常用来表示大量,相当于 a very amount of,如 a million of things,意为“很多事情”,如 millions of peopel,意为“人山人海”,等等。 类似的还有其他表示数量的 hundred,thousand 或 billion 等等,如 a hundred times,...
One sth in a million 的这种译法跟 million 本身也有关系,因为 a million (millions) 常用来表示大量,相当于 a verylargeamount of,如 a million of things,意为“很多事情”,如 millions of peopel,意为“人山人海”,等等。 类似的还有其他表示数量的 hundred,thousand 或 billion 等等,如 a hundred time...
英文数字的第四段位为( )。A.one, ten, hundredB.million, ten million, hundred millionC.thousand, t