译文:刘邦回到军中,立刻杀掉了曹无伤。 小提示:司马迁《鸿门宴》的翻译及注释内容
《鸿门宴》翻译是什么 简介 《鸿门宴》文言文翻译:是沛公军霸上,未得与项羽相见。沛公左司马曹无伤使人言于项羽曰:“沛公欲王关中,使子婴为相,珍宝尽有之。”项羽大怒曰:“旦日飨士卒,为击破沛公军!”当是时,项羽兵四十万,在新丰鸿门;沛公兵十万,在霸上。范增说项羽曰沛公居山东时,贪于财货,好美...
《鸿门宴》翻译 《鸿门宴》翻译重点 1.沛公军霸上,未得与项羽相见。译:刘邦驻军霸上,还没有能和项羽相见。2.旦日飨士卒,为击破沛公军。译:明天早晨犒劳士兵,替我打败刘邦的军队!3.楚左尹项伯者,项羽季父也,素善留侯张良。译:楚国的左尹项伯,是项羽的叔父,一向同留侯张良交好。4.项伯乃夜驰之沛公军...
《鸿门宴》全文翻译 沛公(刘邦)的军队驻扎在霸上,没有能跟项羽相见。刘邦的左司马曹无伤就派人去告诉项羽说:“刘邦想占领关中称王,让子婴做(他的)国相,(相所有的)珍珠宝器都归为自己所有。”项羽(听了)非常生气地说:“明天用酒肉犒劳士兵,要(让他们)打败刘邦的军队。”在这时,项羽的军队有四十万...
鸿门宴原文翻译 沛公(刘邦)的军队驻扎在霸上,没有能跟项羽相见。刘邦的左司马曹无伤就派人去告诉项羽说:“刘邦想占领关中称王,让子婴做(他的)国相,(相所有的)珍珠宝器都归为自己所有。”项羽(听了)非常生气地说:“明天用酒肉犒劳士兵,要(让他们)打败刘邦的军队。”在这时,项羽的军队有四十万人,驻扎在新丰县...
楚国的左尹项伯,是项羽的叔父,一向同留侯张良交好。张良这时正跟随着刘邦。以下是小编为大家整理分享的鸿门宴文言文的原文及翻译,欢迎阅读参考。(点击对应目录可以直接查阅哦!)▼目录▼【1】作品原文【7】主要成就【2】译文注释及文言现象【8】人物生平【3】创作背景
2鸿门宴翻译 刘邦驻军霸上,还没有能和项羽相见,刘邦军队中掌管军政的曹无伤派人对项羽说:“刘邦想要在关中称王,让子婴(ying)做丞相,珍宝全都被刘邦占有。项羽很生气,说:“明天犒劳士兵,给我打败刘邦的军队!”这时候,项羽的军队40万,驻扎在新丰鸿门;刘邦驻军10万,在霸上。范增劝告项羽:“沛公在崤山以东的时候,对...
鸿门宴(翻译)鸿门宴 沛公在霸上驻军,没有得到与项羽相见(的机会)。沛公左司马曹无伤派人对项羽说:“沛公想在函谷关中称王,封子婴作为王,珍贵的珠宝全都占了。”项羽十分生气说:“明天犒劳士兵,替我攻击打败沛公的军队。”在这个时候,项羽的军队有四十万,在新丰鸿门驻军,沛公有十万人,在霸上驻军。范增...
《鸿门宴》重点句翻译 《鸿门宴》重点句翻译 1.楚左尹项伯者,项羽季父也,素善留侯张良。翻译:楚军的左尹项伯是项羽的叔父,一向跟留侯张良友善。2.张良是时从沛公,项伯乃夜驰之沛公军,私见张良,具告以事,欲呼张良与俱去。翻译:张良这时候跟随沛公,项伯于是在夜里骑马到沛公军营,私下会见张良,把项羽将...