郑会的简介 [注释](1)邸:旅社。(2)酴醾[音“图迷”]:植物名。产于我国。栽培供观赏。[译文]初春的深夜,酴醾的芬芳不时飘入梦中。醒来时,只见翠绿花木掩映着一道道的院门。燕子也安闲地歇息了。烛光渐渐地黯淡下来,房中更显得清冷,计算着出门人的行程,按说他们该到常山地界了吧。
题邸间壁 [宋]郑会 酴醾香梦怯春寒,翠掩重门燕子闲。 敲断玉钗红烛冷,计程应说到常山。 译文 荼蘼飘香于幽梦里深闺寂寂惧怯春寒,绿树遮掩重重门户燕子不飞栖息于梁间。 思念远人敲断玉制的头钗红烛也因夜深而清冷,你在家计算我的旅程该在说已经到了常山。 注释 ⑴邸:住宅,府邸,这里指旅舍。 ⑵酴醾(tú...
【题目】阅读《题邸间壁》,完成后面各题。题邸间壁郑会酴醾香梦怯春寒,翠掩重门燕子闲。敲断玉钗红烛冷,计程应说到常山。【注释】①邸:旅馆。②亦作“荼蘼”植物名。此处以酴醾花作为妻子的自喻。1.这首诗抒发了诗人怎样的情感?诗人在抒发情感的方式上有何特点?2.古人写诗讲究炼字,该诗首句中哪个字用得...
[宋]郑会 酴醾香梦怯春寒,翠掩重门燕子闲。 敲断玉钗红烛冷,计程应说到常山。 译文 荼蘼飘香于幽梦里深闺寂寂惧怯春寒,绿树遮掩重重门户燕子不飞栖息于梁间。 思念远人敲断玉制的头钗红烛也因夜深而清冷,你在家计算我的旅程该在说已经到了常山。
宋· 郑会 酴醾香梦怯春寒, 翠掩重门燕子闲。 敲断玉钗红烛冷, 计程应说到常山。 这是一首题壁诗,题于他所住的旅馆房间墙壁上。诗用凄清的景物描写渲染内心的寂寞,通过设想妻子深夜惦念羁旅行程表达客居他乡的游子思念妻子之...
⑴邸:住宅,府邸,这里指旅舍。 ⑵酴醾(tú mí):即荼蘼,也叫佛见笑,蔷薇科,春末开花,清香远溢。 ⑶翠:指苍翠的树木。重门:重重门户。闲:安静。 ⑷玉钗:古时妇女头上的饰物。钗柄分成两股,形状似钳,常用以剪剔烛花。红烛冷:指烛光越来越暗。
郑会《题邸间壁》“酴醾香梦怯春寒,翠掩重门燕子闲”全诗翻译赏析 题邸间壁 郑会 酴醾香梦怯春寒,翠掩重门燕子闲。 敲断玉钗红烛冷,计程应说到常山。 注释: 酴醾:亦作“荼蘼”,植物名。产于我国。栽培供观赏。 邸:旅馆。此诗题于旅舍的墙上。 常山:浙江省常山县。 译文 初春的深夜,酴醾的...
郑会(生卒不详): 字文谦,一字有极,号亦山,江西贵溪人,宁 宗嘉定四年(1212)进士,著有《亦山集》。 题邸间壁 酴麋香梦怯春寒,翠掩重门燕子闲。 敲断玉钗红烛冷,计程应说到常山。 浙江新闻 最近更新:06-1408:10 简介:最具权威的浙江第一新闻服务平台 作者最新文章 进出无栏杆车位可预约 来看云栖小镇停车...
下载APP 题邸间壁宋代:郑会 荼糜香梦怯春寒,翠掩重门燕子闲。 敲断玉钗红烛冷,计程应说到常山。 郑会 郑会,字文谦,一字有极,号亦山,贵溪(今属江西)人。少游朱熹、陆九渊之门。宁宗嘉定四年(一二一一)进士。十年,擢礼部侍郎。理宗宝庆元年(一二二五)史弥远专政,引疾归里。卒年八十二。有《亦山集》。已...