第二章 数据库所生成的排除型社会——“动物化”的时代与交往的恢复可能性 1.无法放弃的“交往” 从九零年代的“古旧的想象力”——即从畏惧于世界的不透明性/无秩序性而向着内面自闭家里蹲、寻求着“是什么……”之事 = 自我形象之承认的“自闭家里蹲/心理主义”的碇真嗣,变为零零年代的“现代的想象力”...
换言之,对于原作角色的欲望经由二次创作这样“(自己创作从而)读想要读的故事”之行为来驱动的回路已经成形。东浩纪以这种消费倾向为根据,主张“角色独立于故事”。东浩纪看到的是这样一种思考的可能性:如此这般对于角色的爱情(所有欲)超越了小叙事的共同性。然而,我在此与东浩纪有着决定性的对立论点。从数据库中读取...
宇野常宽《零零年代的想象力》第一章:问题的提出——从九零年代到零零年代/“失去的十年”的另一面译者前言:翻译到一半才得知有个繁体版本的前三章译文(硕士论文),“宇野常宽《零年代的想象力》翻译计划”,不过仔细阅读比较之后,我们认为对于其中的部分翻译有待商榷、我们将继续执行自己的翻译,不过从第1章第5...
宇野常宽《零零年代的想象力》第一章:问题的提出——从九零年代到零零年代/“失去的十年”的另一面 - 知乎 (zhihu.com) 宇野常宽《零零年代的想象力》第二章:数据库所生成的排除型社会——“动物化”的时代与交…
译者前言:翻译到一半才得知有个繁体版本的前三章译文(硕士论文),“宇野常宽《零年代的想象力》翻译计划”,不过仔细阅读比较之后,我们认为对于其中的部分翻译有待商榷、我们将继续执行自己的翻译,不过从第1章第5节开始到第3章会对该繁体译文进行较多参考、在此也向该版本译者李惠芬致谢。
第十三章 昭和怀旧与雷普幻想——围绕对叙事\故事的态度 | 宇野常宽《零零年代的想象力》 “昭和”何以吸引人心 本章将作为一种试验,试着在过往讨论的基础上充实对零零年代故事想象力的分析。 首先要分析的就是昭和怀旧的热潮。 看看日本国内电影界就一目了然了,毫不夸张地说,零零年代的国内电影被昭和怀旧题材...
译者前言:翻译到一半才得知有个繁体版本的前三章译文(硕士论文),“宇野常宽《零年代的想象力》翻译计划”,不过仔细阅读比较之后,我们认为对于其中的部分翻译有待商榷、我们将继续执行自己的翻译,不过从第1章第5节开始到第3章会对该繁体译文进行较多参考、在此也向该版本译者李惠芬致谢。
如第二章所述,这是基于角色这一回路,数据库消费这种形态而诞生出的排除型社群的“狭隘性”。除了用以唤起消费者占有欲而被设计出来的“萌系角色”之外,其余都被当作背景那样来描写的狭隘性(暴力),在两作中实现方式不同:在《春日》中,是基于在故事层面上描绘的强者怨愤而设计出的女性歧视式回路,依据这个回路来确...
译者前言:翻译到一半才得知有个繁体版本的前三章译文(硕士论文),“宇野常宽《零年代的想象力》翻译计划”,不过仔细阅读比较之后,我们认为对于其中的部分翻译有待商榷、我们将继续执行自己的翻译,不过从第1章第5节开始到第3章会对该繁体译文进行较多参考、在此也向该版本译者李惠芬致谢。
正如第一章介绍的那样,《周刊少年JUMP》可以当作本书提出的一系列议论中最易懂的例子。那是因为作为国内最大的故事媒体之一,这部连载杂志的变迁与我在以下论述中所显示的时代区分几乎一致。 鸟山明《龙珠》、车田正美《圣斗士星矢》、武论尊与原哲夫合作的《北斗神拳》……直到尚未完全进入后现代状况的1995年之前, “...