《赠从弟·其二》译文: 高山上松树挺拔耸立,山谷间狂风瑟瑟呼啸。 风声是多么的猛烈,松枝又是多么的刚劲! 任它满天冰霜惨惨凄凄,松树的腰杆终年端端正正。 难道是松树没有遭到严寒的侵凌吗?不,是松柏天生有着耐寒的本性! 《赠从弟·其二》赏析: 刘桢的诗刚劲挺拔,卓荦不凡。曹丕称“其五言诗之善者,妙绝时人”...
《赠从弟(其二)》是魏晋时期诗人刘桢创作的一首五言诗,原文如下: 亭亭山上松,瑟瑟谷中风。风声一何盛,松枝一何劲。冰霜正惨凄,终岁常端正。岂不罹凝寒?松柏有本性。 翻译 这首诗描绘了松树在恶劣环境中的坚韧与不屈。具体翻译如下: 首联:“亭亭山上松,瑟瑟谷中风。” ...
赠从弟其二的翻译 赠从弟其二的翻译 高山上挺拔耸立的松树,顶着山谷间瑟瑟呼啸的狂风。风声是如此的猛烈,而松枝是如此的刚劲!任它满天冰霜惨惨凄凄,松树的腰杆终年端端正正。难道是松树没有遭遇凝重的寒意?不,是松柏天生有着耐寒的本性!这是一首咏物诗。诗人紧紧扣住松柏经寒不哀、枝干坚劲的特征来描写, ...
一、古诗原文 赠从弟·其二——魏朝·刘桢 亭亭山上松,瑟瑟谷中风。风声一何盛,松枝一何劲。冰霜正惨凄,终岁常端正。岂不罹凝寒?松柏有本性。二、诗文翻译 高山上松树挺拔耸立,山谷间狂风瑟瑟呼啸。风声是多么的猛烈,松枝又是多么的刚劲!任它满天冰霜惨惨凄凄,松树的腰杆终年端端正正。难道是...
《赠从弟(其二)》原文翻译赏析 《赠从弟(其二)》赏析 【原文】 赠从弟(其二)——[汉]刘桢 刘桢《赠从弟(其二)》赏析 亭亭山上松,瑟瑟谷中风。风声一何盛,松枝一何劲。 冰霜正惨凄,终岁常端正。岂不罹凝寒?松柏本有性*。 【注释】 从弟:堂弟。亭亭:高貌。 瑟瑟(s&egra一ve;):风声。一何:多么。 盛...
《赠从弟·其二》原文及翻译赏析1 原文: 东平与南平。 今古两步卒。 素心爱美酒。 不是顾专城。 谪官桃源去。 寻花几处行。 秦人如旧识。 出户笑相迎。 译文 东平相阮籍与南平太守的您,古今都可郁宠爱饮酒的步卒校尉。 您和阮籍都是从心眼里爱好美酒才去作那个官,并不是看重恋眷职务啊。 如今因酒而谪官...
1、赠从弟(其二原文):亭亭山上松,瑟瑟谷中风。风声一何盛,松枝一何劲!冰霜正惨凄,终岁常端正。岂不罹凝寒 松柏有本性。2、译文:高山上挺拔耸立的松树,顶着山谷间瑟瑟呼啸的狂风。风声是如此的猛烈,而松枝是如此的刚劲!任它满天冰霜惨惨凄凄,松树的腰杆终年端端正正。难道是松树没有遭遇...
xxxx小编精心为大家整理了赠从弟其二赠从弟其二翻译,希望对你有帮助。赠从弟其二赠从弟其二翻译赠从弟 作者:刘祯 亭亭山上松,瑟瑟谷中风。 风声一何盛,松枝一何劲 冰霜正惨凄,终岁常端正。 岂不罹凝寒,松柏有本性 注释 亭亭:耸立的样子。 瑟瑟:寒风声。 一何:多么 惨凄:凛冽严酷。 岂不罹凝寒松柏有本性二句...
翻译: 高山上挺拔耸立的松树,顶着山谷间瑟瑟呼啸的狂风。 风声是如此的猛烈,而松枝是如此的刚劲! 任它满天冰霜惨惨凄凄,松树的腰杆终年端端正正。 难道是松树没有遭遇凝重的寒意?不,是松柏天生有着耐寒的本性! 赠从弟·其二赏析 赏析: 刘桢的诗刚劲挺拔,卓荦不凡。曹丕称“其五言诗之善者,妙绝时人”。《赠从...