“草铺横野六七里,笛弄晚风三四声。”诗句给我们以视觉和听觉上的感受,放眼望去,原野上草色葱茏;侧耳倾听,晚风中牧笛声声。一个“铺”字,把草的茂盛和草原给人的那种平缓舒服的感觉,表现出来了;一个“弄”字,更显出了一种情趣,把风中笛声的时断时续、悠扬飘逸和牧童吹笛嬉戏的意味,传达出来了。草场的宽阔...
草铺横野六七里,苗弄晚风三四声这句话意思是:青草像被谁铺开在地上一样,方圆六七里都是草地。 晚风中隐约传来三四牧童声悠扬的笛声。 答: 草铺横野六七里,苗弄晚风三四声这句话意思是:青草像被谁铺开在地上一样,方圆六七里都是草地。 晚风中隐约传来三四牧童声悠扬的笛声。 牧童 唐 吕岩 草铺横野六七...
草铺横野六七里,笛弄晚风三四声。-释义草铺横野六七里,笛弄晚风三四声。 出自唐代吕岩的《牧童》 解释:青草像被谁铺开在地上一样,方圆六七里都是草地。晚风中隐约传来牧童断断续续悠扬的笛声。 赏析:上句写诗人的视觉感受,一个“铺”字,表现出草的茂盛和草原给人的那种平缓舒服的感觉,下句写诗人的听觉感受...
牧童[唐]吕岩草铺横野①六七里,笛弄②晚风三四声③归来饱饭黄昏后,不脱蓑衣卧月明。【注释】①横野:辽阔的原野。②笛弄:吹笛子。弄:逗弄。③蓑衣:用棕片或草编成的遮风挡雨的
小提示:"草铺横野六七里,笛弄晚风三四声。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。 翻译及意思 辽阔的草原像被铺在地上一样,四处都是草地。晚风中隐约传来牧童断断续续悠扬的笛声。 词语释义 三四:1.犹言再三再四。2.表示为数不多。 四声:1.字音的四种声调。古汉语字调有平声、上声、去声、入声四类,叫做四声。
1(二)牧童[唐]吕岩草铺横野六七里,笛弄晚风三四声。归来饱饭黄昏后,不脱蓑衣卧月明。【译文】青草像被谁铺开在地上一样,方圆六七里都是草地,晚风中隐约传来三四声牧童悠扬的笛声。牧童放牧归来,在吃饱饭后的黄昏时分,连蓑衣都没脱,就愉快地躺在草地上看天空中的明月。1.解释词语。(1)笛弄:(2)卧月明2...
考查知识点:诗词鉴赏诗词作者简介,重点词语与译文:原文:《牧童》唐吕岩草铺横野六七里,笛弄晚风三四声。归来饱饭黄昏后,不脱蓑衣卧月明。作者:吕岩,一名岩客,字洞宾,唐末、五代著名道士,号纯阳子,自称回道人。世称吕祖或纯阳祖师,为民间神话故事八仙之一。其里籍、4/5卒年均不详。吕洞宾本儒生,因科场不利,...
草铺横野六七里,笛弄晚风三四声。 归来饱饭黄昏后,不脱蓑衣卧月明。 [注释](1)横野:辽阔的原野。(2)蓑衣:用草或棕制成的,披在身上的防雨工具。 [译文]在绿草如茵的广阔原野上,牧童悠闲地放着牛,在徐徐的晚风中,吹了一阵笛子。到黄昏,回到家里吃饱了晚饭,连蓑衣都没脱,就悠然自得地躺下来,有滋有味地...
草铺横野六七里,笛弄晚风三四声。 归来饱饭黄昏后,不脱蓑衣卧月明。 纠错 译文及注释 译文 青草像被谁铺开在地上一样,方圆六七里都是草地。晚风中隐约传来牧童断断续续悠扬的笛声。 牧童回来吃饱了饭,已是黄昏之后了,他连蓑衣都没脱,就躺在草地上看天空中的圆月。
草铺横野六七里,笛弄晚风三四声。归来饱饭黄昏后,不脱蓑衣卧月明。吕岩,字洞宾,唐末、五代著名道士,号纯阳子,世称吕祖或纯阳祖师,为民间神话故事八仙之一。吕洞宾本是儒生,因科场不利,转而开始学道,曾隐居在终南山,喜欢在关中等地游访。这首诗通俗易懂,朗朗上口,对仗工整,禅意深刻,展示了一幅...