舍南舍北皆春水,但见群鸥日日来。意思舍南舍北皆春水,但见群鸥日日来。意思 意思是:房前屋后都环绕着春水,只见成群的鸥鸟天天来。 杜甫《客至》 舍南舍北皆春水,但见群鸥日日来。 花径不曾缘客扫,蓬门今始为君开。 盘飧市远无兼味,樽酒家贫只旧醅。 肯与邻翁相对饮,隔篱呼取尽馀杯。 翻译: ...
翻译:草堂的南北涨满了春水,只见鸥群日日结队飞来。老夫不曾为客扫过花径,今天才为您扫,这柴门不曾为客开过,今天为您打开。离市太远盘中没好菜肴,家底太薄只有陈酒招待。若肯邀请隔壁的老翁一同对饮,隔着篱笆唤来喝尽余杯! 结果二 题目 请问这首诗是什么意思?[唐]杜甫 舍南舍北皆春水,但见群鸥日日来...
小提示:"舍南舍北皆春水,但见群鸥日日来。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。 翻译及意思 草堂的南北涨满了春水,只见鸥群日日结队飞来。 词语释义 春水:1.春天的河水。《三国志·吴志·诸葛瑾传》“黄武元年,迁左将军”裴松之注引晋张勃《吴录》:“及春水生,潘璋等作水城於上流。”唐杜甫《遣意》诗之一:“...
群鸥,在古人笔下常常作水边隐士的伴侣,它们“日日”到来,点出环境清幽僻静,为作者的生活增添了隐逸的色彩。“但见”,含弦外之音:群鸥固然可爱,而不见其他的来访者,也是过于单调。作者就这样寓情于景,表现了他在闲逸的江村中的寂寞心情。这就为贯串全诗的喜客心情,巧妙地作了铺垫。 颔联把笔触转向庭院,引出“...
《客至》原文及翻译如下:原文:舍南舍北皆春水,但见群鸥日日来。花径不曾缘客扫,蓬门今始为君开。盘餐市远无兼味,樽酒家贫只旧醅。肯与邻翁相对饮,隔篱呼取尽余杯。译文:草堂前前后后都是春水,溪水满溢,每天只看见一群群的白鸥游浮在水面上。庭院中的花间小路没有因为来客而打扫,...
5.客至杜甫(唐)舍南舍北皆春水,但见群鸥日日来。花径不曾缘客扫,蓬门今始为君开。盘飧(sun)市远无兼味,樽酒家贫只旧醅(pēi)。肯与邻翁相对饮,隔篱呼取尽余杯。全文翻译译原文·拓视野房前屋后都是一波春水,只见群鸥日日结队飞来。长满花草的庭院小路没有因为迎客而打扫,只是为了你的到来,我家柴门...
原文:舍南舍北皆春水,但见群鸥日日来。花径不曾缘客扫,蓬门今始为君开。盘餐市远无兼味,樽酒家贫只旧醅。肯与邻翁相对饮,隔篱呼取尽余杯。白话译文:房前屋后都是一波春水,只见群鸥日日飞去归来。长满花草的庭院小路没有因为迎客而打扫,只是为了你的到来,我家草门首次打开。集市太远...
阅读《客至》,完成小题。客至杜甫舍南舍北皆春水,但见群鸥日日来。花径不曾缘客扫,蓬门今始为君开。盘飧市远无兼味,樽酒家贫只旧醅肯与邻翁相对饮,隔篱呼取尽余杯。翻译《客至》颔联和颈联。 相关知识点: 试题来源: 解析 【答案】长满花草的庭院小路没有因为迎客而打扫,只是为了你的到来,我家草门...
8、余杯:余下来的酒。9、花径:长满花草的小路10、呼取:叫,招呼译文:草堂的南北涨满了春水,只见鸥群日日结队飞来。老夫不曾为客扫过花径,今天才为您扫,这柴门不曾为客开过,今天为您打开。离市太远盘中没好菜肴,家底太薄只有陈酒招待。若肯邀请隔壁的老翁一同对饮,隔着篱笆唤来喝尽余杯!