汉帝重阿娇,贮之黄金屋。咳唾落九天,随风生珠玉。宠极爱还歇,妒深情却疏。长门一步地,不肯暂回车。雨落不上天,水覆难再收。君情与妾意,各自东西流。昔日芙蓉花,今成断根草。以色事他人,能得几时好。——李白《妾薄命》【注释】1.妾薄命:乐府旧题。郭茂倩《乐府诗集》卷六十二列于《杂曲歌辞》。2.宠...
以色事他人,能得几时好。 出自唐代李白的《妾薄命》 汉帝重阿娇,贮之黄金屋。咳唾落九天,随风生珠玉。宠极爱还歇,妒深情却疏。长门一步地,不肯暂回车。雨落不上天,水覆难再收。君情与妾意,各自东西流。昔日芙蓉花,今成断根草。以色事他人,能得几时好。 完善 乐府,哲理 古诗文网APP客户端立即打开 译文及注释...
以色事他人,能得几时好出自唐代诗人 李白 的《妾薄命》 全诗赏析 汉帝宠阿娇,贮之黄金屋。 咳唾落九天,随风生珠玉。 宠极爱还歇,妒深情却疏。 长门一步地,不肯暂回车。 雨落不上天,水覆难再收。 君情与妾意,各自东西流。 昔日芙蓉花,今成断根草。以色事他人,能得几时好。 拼音解读 hàn dì chǒng ...
以色事他人,能得几时好。 纠错 译文及注释 译文 汉武帝曾经十分宠爱阿娇,为她筑造金屋让她居住。武帝对她娇宠万分,即使她的唾沫落下,也会被看做像珠玉那样珍贵。娇宠到极点,恩爱也就停歇了,武帝对她的情意渐渐停歇淡薄。阿娇被贬长门后,即使与武帝的寝宫相距很近,武帝也不肯回车,在阿娇那里暂时停留。雨落之后...
以色事他人,能得几时好。 《妾薄命》李白 古诗翻译及注释 翻译 汉武帝曾经十分宠爱阿娇,为她筑造金屋让她居住。武帝对她娇宠万分,即使她的唾沫落下,也会被看做像珠玉那样珍贵。娇宠到极点,恩爱也就停歇了,武帝对她的情意渐渐停歇淡薄。阿娇被贬长门后,即使与武帝的寝宫相距很近,武帝也不肯回车,在阿娇那里暂时...
李白《妾薄命》中的一句话“以色事他人,能得几时好”如果一个女子妄图想凭借自己的美貌来霸住一个男人的话,这种想法无疑是愚蠢至极的,任何一个女子都会年老色衰,到你两鬓班白之时,你还可以通过美色来栓住这个男人的心吗?真正聪明的女子是通过自己由内而外散发出的优雅与聪慧来深深吸引男人的,从妄图依赖美色的...
她们的经历无不揭示了一个道理“以色事他人,能得几时好”。 李白的这首诗,比喻新奇,语言生动自然,说出了很多女子的心声。 所谓“如花美眷,终不敌似水流年”,大概便是如此吧。 作者:凯紫,低沉磁性的治愈男声,全网音频超10亿点击,每晚10点为你读诗。他的公众号:凯紫的诗词之美(ID:kaizisc),新浪微博:@凯紫...
出自唐代李白的《妾薄命》汉帝重阿娇,贮之黄金屋。咳唾落九天,随风生珠玉。 宠极爱还歇,妒深情却疏。长门一步地,不肯暂回车。 雨落不上天,水覆难再收。君情与妾意,各自东西流。 昔日芙蓉花,今成断根草。以色事他人,能得几时好。译文汉武帝曾经十分宠爱阿娇,为她筑造金屋让她居住。武帝对她...
以色事他人,能得几时好 这首《妾薄命》是李白借乐府旧题创作的一首诗,翻译过来就是: 如花美眷,终不敌似水流年。 在这首诗中,李白以陈阿娇受宠到失宠的这样一个例子,揭示了“以色事他人,能得几时好”的深刻道理,具有很强的警示意...
以色事他人,能得几时好。 该诗一共有十六句,分为四部分,每四句诗为一个层次。前四句描写了陈阿娇受宠后的不可一世,“金屋藏娇”的成语大家都耳熟能详,在此不做过多讲解。诗的第二部分,描写了陈阿娇的失宠,她为了夺回“宠爱”,不惜重金聘请司马相如写《长门赋》,但却没有什么效果。又曾用女巫楚服的法术,...