译文:清早秋风来到庭中的树木上,孤独的旅人最先听到秋风的声音。 注释:朝:凌晨。庭树:庭园的树木。孤客:单身旅居外地的人。汉焦赣《易林·损》:“路多枳棘,步刺我足,不利孤客,为心作毒。”这里指诗人自己。闻:听到。 小提示:刘禹锡《秋风引》的翻译及注释内容 ...
秋风引翻译翻译结果:《秋风引》可翻译为'Autumn Wind Invocation' 或 'Invoked by the Autumn Wind'。 应用场景:这首诗的翻译通常用于中国古典文学或诗歌的研究、教学或欣赏。它也可以用于文化交流活动,向外国人介绍中国的传统文化和诗歌。 造句例句: 中文:我深深地被刘禹锡的《秋风引...
《秋风引》译文 秋风是从哪里吹来?萧萧落叶声中送来了一群群大雁。 早晨秋风撩动庭中的树木,独自漂泊他乡的人最先听到了秋声。 《秋风引》的注释 引:一种文学或乐曲体裁之一,有序奏之意,即引子,开头。 至:到。 萧萧:形容风吹树木的声音。 雁群:大雁的群体。 朝:凌晨。 庭树:庭园的树木。 孤客:单身旅居...
不知秋风是从哪里吹来的,萧萧地送来了一群群的大雁。早晨的时候,秋风来到庭中的树木上,羁旅他乡的孤客最先听到了秋声。 《秋风引》 唐·刘禹锡 何处秋风至?萧萧送雁群。 朝来入庭树,孤客最先闻。 赏析 诗的首句显示了秋风的不知其来、忽然而至的特征,还含有一丝怨秋的意味。诗的第二句写耳所闻的风来...
秋风引(何处秋风至)朝代:唐朝 作者:刘禹锡 原文: 【秋风引】 何处秋风至,萧萧送雁群。 朝来入庭树,孤客最先闻。 提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。【qiū fēng yǐn 】 hé chù qiū fēng zhì ,xiāo xiāo sòng yàn qún 。 cháo lái rù tíng shù ,gū kè zuì xiān ...
秋风引翻译及注释 清代: 王鸣盛 拼 译 繁 原 秋风一何怒,吹折江头树。寒衣犹未成,风莫向郎处。 译文:秋风不知从哪里吹来,萧萧地送来了大雁一群群。 注释:至:到。萧萧:形容风吹树木的声音。雁群:大雁的群体。下载这首诗 赞(0) 寓言 竹子 怀古 秋天 风 思乡 ...
心中有美景,那么眼中所见,也都是风景,若是心中是愁苦与寂寞,眼前看到的风景,多半也都只能是寂寞,读刘禹锡的《秋风引》后,我越发地同意这样的观点,人的心境,将决定自己身边的环境,自己对周边环境的看法。 刘禹锡 何处秋风至?萧萧送雁群。朝来入庭树,孤客最先闻。
秋风引 唐·刘禹锡 何处秋风至?萧萧送雁群。 朝来入庭树,孤客最先闻。 注释 至:到。 萧萧:形容风吹树木的声音。 雁群:大雁的群体。 孤客:孤独的异乡人。 闻:听到。 翻译 不知从哪里吹来了秋风,在萧萧的风中送走了雁群。凌晨,秋风吹动着庭园的树木,树叶瑟瑟。秋风的来去虽然无处可寻,无形的秋风却分明...