翻译结果:“没门”的英语翻译为“impossible”或者“not going to happen”。 应用场景:这两个翻译通常用于表示某件事情绝对不会发生或者某种情况是不可能的。例如,当某人提出一个不切实际的想法或要求时,你可以用“impossible”或“not going to happen”来回应。 造句例句: a. 他...
1.英语中 没门 通常翻译成:No way !2.Over my dead body指休想,除非我死了!例:Over my dead body will you sell this house.(除非我死了你才可以把房子卖掉)3.最经典的表达是:fat chance这应该是一种反语表达.听到“fat chance”时,可千万不要认为是“大有机会”,因为这里“fat chance”恰恰和“slim...
答案 请看详细解释:1.英语中 没门 通常翻译成:No way !2.Over my dead body指休想,除非我死了!例:Over my dead body will you sell this house.(除非我死了你才可以把房子卖掉)3.最经典的表达是:fat chance这应该是...相关推荐 1"没门"用英语怎么说?反馈 收藏 ...
汉译英难点解析:没门!No way!日期:2008-04-12 15:23 (单词翻译:单击)没门!No way!分享到相关文章汉译英难点解析:欣然的with a good grace 《论语》汉译英第1章:学而篇(8) 汉译英难点解析:哭穷to poor-mouth 汉译英难点解析:事情的真相what’s what...
没门 [词典] No way;[例句]没门!没门!我认为你需要一个新的。No way! No way! I think you need a new one.
“ 没门儿”的各种地道英语说法,拒绝时超好用 没门儿”的各种地道英语说法,拒绝时超好用 1. Absolutely not! 2. Over my dead body! 3. No way! 4. Never! 5. Not in a million years! 6. Not a chance! 7. Not in your lifetime; 8. When pigs fly! 9. In your dreams!
说到“没门”、“不行”、“不可能”用英语怎么说,可能你已经学过一个表达了,那就是“no way”,对吧,今天我们来分享一个不一样的。这个表达就是:not even a chance.分享到相关文章英语口语900句第029期~“分手”用英语怎么说 英语口语900句第028期~心动用英语怎么说 英语口语900句第015期~无论如何用...
没门!informal是什么意思:adj. 非正式的;口语体的,通俗的;不拘礼节的 Informed judgement.有事实根据的判断。 This is an informal expression.这是一种非正式表达法。 This is an informal word.这是一种口语用语。 Server Information\Specify the roaming access server information服务器信息\指定漫游访问服务器...
汉译英难点解析:没门!No way!时间:2008-04-12 15:23:01 来源:本站原创 编辑:echo 可可英语APP下载 | 可可官方微信:ikekenet 字号:大 | 中 | 小 评论 打印 收藏本文 没门!No way! 查看《汉译英难点解析》更多内容>> 文章关键字: ...