《暮春归故山草堂》译文 山谷口已是暮春凋残,黄莺儿的叫声几乎听不到了,下春花早已开过,只有片片杏花飞落芳尘。 春去匆匆,山窗下的修竹实在幽雅,惹人怜爱;它依旧苍劲葱茏,等待着我的归来。 《暮春归故山草堂》注释 《暮春归故山草堂》:别名《 晚春归山居题窗前竹》。 故山:因诗人久居蓝田谷口,心中一直将...
暮春归故山草堂的意思 “暮春归故山草堂”的意思是:春末夏初时节,我回到其在蓝田的故山草堂。 这是唐代诗人钱起的诗《暮春归故山草堂》,全诗为:谷口春残黄鸟稀,辛夷花尽杏花飞。东郊南陌东西寺,柳絮杨花各自归。 通过写“黄鸟稀”、“辛夷花尽”、“杏花飞”、“柳絮杨花”,表达了作者伤春的情绪,而“...
春去匆匆,山窗下的修竹实在幽雅,惹人怜爱;它依旧苍劲葱茏,等待着我的归来。
翻译:谷口已是暮春凋残,黄莺的叫声几乎听不到了,迎春花早已开过,只有片片杏花飞落芳尘。春去匆匆,山窗下的修竹实在幽雅,惹人怜爱;它依旧苍劲葱茏,等待着我的归来。《暮春归故山草堂》原文 暮春归故山草堂 唐·钱起 谷口春残黄鸟稀,辛夷花尽杏花飞。始怜幽竹山窗下,不改清阴待我归。...
暮春归故山草堂翻译:暮春时节来到了故乡的山中草堂,山谷口已经看不到盛开的黄莺,辛夷花开了又谢,杏花也飞落殆尽。唯有山窗前的幽竹,清翠阴凉,依然如故,等待着我归来。暮春归故山草堂赏析:这是一首写暮春归来的诗。诗的前两句写谷口春残,黄莺稀少,辛夷花(木兰的花)已开败,杏花也飞落...
注释⑴故山:因诗人久居蓝田谷口,心中一直将此地视为故乡,故称“故山”。草堂:茅草盖的堂屋。⑵春残:一作“残春”。黄鸟:即黄鹂、黄莺(一说黄雀),叫声婉转悦耳。⑶辛夷:木兰树的花,一称木笔花,又称迎春花,比杏花开得早。⑷怜:喜爱。⑸清阴:形容苍劲葱茏的样子。⑹溪上:一作“谷口”。
翻译山谷(故山草堂)春天将过(暮春),黄莺已难得见到,辛夷花凋谢了,杏花也纷纷落下了。这时才会珍惜窗外的绿竹,依然那麼青翠如昔的迎接我回家。 谷口"二字,暗示了题中故山草堂"之所在;春残"二字,扣题中暮春";以下几句都是归"后的所见所感,思致清晰而严谨。1、谷口的环境是幽美的,诗人曾...
钱起《暮春归故山草堂》阅读答案及翻译赏析 钱起《暮春归故山草堂》 溪上残春黄鸟稀, 辛夷花尽杏花飞。 始怜幽竹山窗下, 不改清阴待我归。 注释 ⑴故山:因诗人久居蓝田谷口,心中一直将此地视为故乡,故称故山。草堂:茅草盖的堂屋。 ⑵春残:一作残春。黄鸟:即黄鹂、黄莺(一说黄雀),叫声婉转悦耳。