(德国宰相赫尔曼·戈林在希特勒的指示下开始了所谓的“闪电战”,德军眼下正全力建立与波兰接壤的“德意志特区”,将波兰分割走取。) 结束语 以上是希特勒于1939年发表的演讲稿原文。这篇演讲是在二战爆发后不久发表的,展示了希特勒的强硬态度和对敌对国家的报复决心。尽管这些演讲充满了令人厌恶的仇恨和暴力,但它们对...
【希特勒】《征服欧洲..大家一块来翻译吧。Mai letzten Jahres, die vielleicht verdient der deutschen Geschichte und der Erinnerung an
”“如果有那么一天,我,阿道夫.希特勒,也会想本杰明.马丁那样,举着属于我们德意志的大旗冲在最前方!哪怕是战死,我也会微笑着进入天堂!我会见到那些德意志的荣耀的祖先们,我可以昂着头颅走到伟大的腓特烈大帝跟前,我可以骄傲地对他说:我,你的子孙,没有给你丢脸,我为伟大的德意志流尽了最后...
希特勒《征服 洲》演讲稿(德讲 讲) 欧双 2010-04-12 22:11 | (分讲:默讲分讲) Mai letzten Jahres, die vielleicht verdient der deutschen Geschichte und der Erinnerung an den Krieg begann. Wir sind in ein paar Tagen, besiegt den Feind auf der Vorderseite, und dann ffnete der weltweit gr...
文档热度: 文档分类: 待分类 希特勒德语版演讲稿及翻译MailetztenJahres,dievielleichtverdientderdeutschenGeschichteundderErinnerungandenKriegbegann.WirsindineinpaarTagen,besiegtdenFeindaufderVorderseite,unddannffnetederweltweitgrteAuftaktzueinemKampfderVernichtung.ZusammenbruchvonFrankreich,BelgienunddenNiederlandenwurde...
希特勒德语版演讲稿及翻译 Mai letzten Jahres, die vielleicht verdient der deutschen Geschichte und der Erinnerung an den Krieg begann. Wir sind in ein paar Tagen, besiegt den Feind auf der Vorderseite, und dann ffnete der weltweit grte Auftakt zu einem Kampf der Vernichtung. Zusammenbruch von...
希特勒演讲稿 德语《征服欧洲》 Mai letzten Jahres, die vielleicht verdient der deutschen Geschichte und der Erinnerung an den Krieg begann. Wir sind in ein paar Tagen, besiegt den Feind auf der Vorderseite, und dann ?ffnete der weltweit gr??te Auftakt zu einem Kampf der Vernichtung. ...
正文希特勒德语版演讲稿及翻译MailetztenJahres,dievielleichtverdientderdeutschenGeschichteundderErinnerungandenKriegbegann.WirsindineinpaarTagen,besiegtdenFeindaufderVordeeite,unddannffnetederweltweitgrteAuftaktzueinemKampfderVernichtung.ZusammenbruchvonFrankreich,BelgienunddenNiederlandenwurdengefangengenommen,dieRested...