下面是小编整理的史记太史公自序原文及译文。欢迎阅读及参考! 太史公自序 两汉:司马迁 太史公曰:“先人有言:‘自周公卒五百岁而有孔子。孔子卒后至于今五百岁,有能绍明世、正《易传》,继《春秋》、本《诗》、《书》、《礼》、《乐》之际?’”意在斯乎!意在斯乎!小子何敢让焉! 上大夫壶遂曰:“昔孔子...
原文 太史公自序 司马迁 壶遂曰:“孔子之时,上无明君,下不得任用,故作《春秋》,垂空文以断礼义,当一王之法。今夫子上遇明天子,下得守职,万事既具,咸各序其宜,夫子所论,欲以何明?” 太史公曰:“唯唯,否否,不然。余闻之先人曰:‘伏羲至纯厚,作易八卦。尧舜之盛,尚书载之,礼乐作焉。汤武之隆,诗人歌...
迁俯首流涕曰:“小子不敏,请悉论先人所次旧闻,弗敢阙。” 翻译 从前,颛顼帝命令南正重掌管天文,北正黎掌管地理。司马氏世世代代掌管周朝的史事。太史公向唐都学习天文,向杨何学习《易》,向黄子学习道论。太史公在建元、元封年间做官,他论述六家学说的要旨。这一年皇帝开始...
⑦重(chóng,虫)译:辗转翻译。款塞:叩塞门。⑧堕(huī,灰):毁坏。 【原文】 于是论次其文①。七年而太史公遭李陵之祸②,幽于缧绁③。乃喟然而叹曰:“是余之罪也夫!是余之罪也夫!身毁不用矣。”退而深惟曰④:“夫《诗》、《书》隐约者,欲遂其志之思也⑤。昔西伯拘羑里⑥,演《周易》;孔子厄...
【《史记·太史公自序》原文、注释与翻译,为了方便大家阅读,逐段对照翻译,文末还附有解说】 昔在颛顼,命南王重以司天①,北正黎以司地②。唐虞之际,绍重黎之后③,使复典之,至于夏商,故重黎氏世序天地。其在周,程伯林甫其后也。当周宣王时,失其守而为司马氏。司马氏世典周史④。惠襄之间,司马氏去周适晋...
太史公自序原文翻译及注释 太史公自序: 古者天子以臣论政,臣以吏论法。天子以卿大夫论官,大夫以士论士礼。士以庶人论庶人,庶人以小人论小人。是故,自古以来,君臣上下,皆以实事求是,考古籍以明今之变,以观其道,而从其理,以辨是非,以制其官,以治其国,以安其社稷,以成其家,而立长子为世祖。 翻译: 古代,...
《太史公自序》原文及翻译下文是关于《太史公自序》原文及翻译相关内容,希望对你有一定的帮助: 第一篇:《太史公自序正文及翻译》 太史公自序 太史公曰:“先人有言:„自周公卒五百岁而有孔子。孔子卒后至于今五百岁,有能绍明世,正《易传》,继《春秋》,本《诗》、《书》、《礼》、《乐》之际。‟意在斯...
太史公曰:“余闻董生曰:‘周道衰废,孔子为鲁司寇,诸侯害子,大夫雍之。孔子知言之不用,道之不行也,是非二百四十二年之中,以为天下仪表,贬天子,退诸侯,讨大夫,以达王事而已矣。’子曰:‘我欲载之空言,不如见之于行事之深切著明也。’夫《春秋》,上明三王之道,下辨人事之纪,别嫌疑,明是非,定犹豫,善善恶...
太史公自序原文 太史公曰:“先人有言:‘自周公卒五百岁而有孔子。孔子卒后至于今五百岁,有能绍明世、正《易传》,继《春秋》、本《诗》、《书》、《礼》、《乐》之际?’”意在斯乎!意在斯乎!小子何敢让焉!太史公自序翻译太史公说:“我的父亲生前曾经说过:‘自周公死后,经过五百年才...