《回乡偶书》这首诗的意思是我年少时离开家乡,到迟暮之年才回来。我的乡音虽未改变,鬓角的毛发却已斑白。家乡的孩童看见我,没有一个认识我。他们笑着询问我:这客人是从哪里来的呀? 《回乡偶书》原文: 作者:唐代 贺知章 少小离家老大回,乡音无改鬓毛衰。 儿童相见不相识,笑问客从何处来。 《回乡偶书》赏析:...
《回乡偶书》(改写篇一 在一个古老的山村里住这一位大诗人贺知章,他从小勤奋好学,终于在贺知章三十七岁的时候,考中了进士他离开家乡当辞官去了。 一年一年过去了,贺知章很想念家乡,有一天他来到镜子旁看到自己的头发已经白了,他家乡的口音没有变,他决定不当辞官了,他就坐着马车日夜兼程,他却不肯休息,急着回到...
贺知章《回乡偶书》原文及翻译 【原诗】: 回乡偶书 贺知章 少小离家老大回,乡音无改鬓毛催。 儿童相见不相识,笑问客从何处来 【注释】: (1)偶书:随便写的诗。偶:说明诗写作得很偶然,是随时有所见、有所感就写下来的。 (2)少小离家:贺知章三十七岁中进士,在此以前就离开家乡。老大:年纪大了。贺知章回乡时...
《回乡偶书》是唐朝诗人贺知章的作品。这首诗写出诗人内心复杂的情感,对家乡和亲人的怀念,写出万年安逸生活的情趣。小编这里为大家整理了这首作品的全文和意思,希望大家喜欢。 《回乡偶书》 作者:贺知章【唐代】 少小离家老大回,乡音无改鬓毛衰。 儿童相见不相识,笑问客从何处来。
(1)偶书:随便写的诗。偶:说明诗写作得很偶然,是随时有所见、有所感就写下来的。 (2)少小离家:贺知章三十七岁中进士,在此以前就离开家乡。老大:年纪大了。贺知章回乡时已年逾八十。 (3)乡音:家乡的口音。无改:没什么变化。一作“难改”。鬓毛:额角边靠近耳朵的头发。一作“面毛”。衰(cuī):减少,疏落。
陆游曾经说过“文章本天成,妙手偶得之”。贺知章的《回乡偶书》之所以打动人心,就是因为它们是心底的自然流淌,而不是“为赋新诗强说愁”。史书记载,贺知章年少时就以文词知名,后举进士,从此踏入仕途,是浙江历史上第一位有资料记载的状元。在同族姑姑的儿子、工部尚书陆象先的引荐下,先是任国子四门博士,后...
1.偶书:随便写的。偶:说明诗写作得很偶然,是随时有所见、有所感就写下来的。 2.少小离家:贺知章三十七岁中进士,在此以前就离开家乡。 3.老大:年纪大了。贺知章回乡时已年逾八十。 4.乡音:家乡的口音。 5.无改:没什么变化。 6.鬓毛衰:指鬓毛减...
《回乡偶书》 作者:贺知章 其一 少小离家老大回,乡音无改鬓毛衰。 儿童相见不相识,笑问客从何处来。 其二 离别家乡岁月多,近来人事半消磨。 惟有门前镜湖水,春风不改旧时波。 译文: 其一 我在年少时外出,到了迟暮之年才回故乡。 我口音虽未改变,但我那双鬓却已经斑白。
[回乡偶书的故事] 一天,贺知章告别了自己效劳50余年的宫廷,回到自己久别的故乡——越州永兴(今浙江萧山)。 当他刚走进村子时,就被一群孩子们围个水泄不通。孩子们认为这位陌生的老人走错的路,或是找亲戚家,便热情打招呼;“老爷爷,您是哪的人?要去哪里?”贺知章看看可爱的孩子说:“我就是50年前离开家乡的...