《商人妇》是宋代诗人宋无的作品,描绘了一个商人妇人日日望夫归来的心情。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析。 诗词中文译文: 日日湖南望, 望夫夫未回。 无情春水恨, 只送别船来。 诗意: 这首诗描绘了一个商人妇人的心情,她每天都望着湖南的方向,期盼着丈夫早日归来。然而,她望夫多时,却始终未见丈夫的踪影...
这一说法其实是在支持“商人之女”一说。也有人认为“商女”即“商人妇”。钟振振在其《“商女”=“歌女”》(《文史知识》1984.02)一文中认为,扬州唐宋时为商业大城市,秦淮河上来往商船很多;商人又多娶歌伎为妻——如《琵琶行》中“老大嫁作商人妇”的琵琶女,因而“对岸商船上隐隐传来《玉树后庭花》...
商人妇,妾年将及笄,嫁与东家儿。东家见,贩江西,夫妇五年三别离。江西娼家花满蹊,不知今年归不归。春来还为作春衣,满院杨花双燕飞。
高鬟粉项商人妇,不识人间离别愁。 小提示:徐照的《商人妇》原文内容 朗读 0喜欢 打赏 完善 离别酒楼商人信风雉尾风头百尺人间不识 徐照 徐照(?~1211)南宋诗人。字道晖,一字灵晖,自号山民,永嘉(今浙江温州)人。家境清寒,一生未仕,布衣终身,以诗游士大夫间,行迹扁及今湖南、江西、江苏、四川等... ...
读书|| 《商人妇》 许地山,笔名落华生(古时“华”同“花”,所以也叫落花生),籍贯广东揭阳。生于台湾。 小学五年级课本里的“落花生”,就是许先生很经典的散文之一。 《商人妇》是许先生的一部短篇,讲的是一个被过番南洋的丈夫遗弃的妇人的故事。
许地山:《商人妇》 andrew m. c. travelbook travelbook 微信号 gh_bcbf06949b67 功能介绍 旅行、风景、阅读、音乐、美食 2022-06-11 15:14 发表于广东 收录于合集 #名家名篇 15个 商人妇 作者|许地山 “先生,请用早茶。” 这是二等舱的侍者催我起床的声音。我因为昨天上...
《商人妇》许地山译文 我悔恨嫁做瞿塘商人妇,他天天把相会的佳期耽误。早知潮水的涨落这么守信,还不如嫁一个弄潮的丈夫。
就以上诸诗言之,郭奎诗“词臣”是朝廷命臣,宴会常有歌女侑酒,与朱国祚诗以船“满载官厨酒”泛湖玩月之情况相同,皆不可能请“商客之女”或“商人妇”弹筝、弹弦。 而徐淮诗“江边商女犹教曲”,“教曲”正娼家常务,“商客之女”或“商人妇”则无必要为此事。
小说许地山的《商人妇》以对话形式口吻转入第一人称的叙事,以简练朴素的语言,娓娓道来了一个具有异域和传奇色彩的时代故事:一个守妇道的传统女性与结发丈夫别离十年后,再相遇之际竟被自己的结发丈夫亲手作为买卖的筹码,一系列的传奇际遇,塑造了一个富有时代和传奇色彩的女主人公形象和一个抛妻忘本的、丑陋的男性形...