意思是:等到了下船的时候,船夫喃喃地说:“不要说相公您痴,还有像您一样痴的人啊。相公:原意是对宰相的尊称,后转为对年轻人的敬称及对士人的尊称。痴似:痴于,痴过。此句借舟子之口,点出一个“痴”字;又以相公之“痴”与“痴似相公者”相比较、相浸染,把一个“痴”字写透,足见作者远离世俗、孤芳自...
古文句子翻译<湖心亭看雪>中"及下船,舟子喃喃曰:"莫说相公痴,更有痴者似相公" 扫码下载作业帮搜索答疑一搜即得 答案解析 查看更多优质解析 解答一 举报 正宗准确翻译为:等到(回来时)下了船,船夫嘟哝道:“不要说相公您痴,还有像您一样痴的人呢!” 解析看不懂?免费查看同类题视频解析查看解答 更多答案(4) ...
解析 答:等我到达自己船的时候,船夫喃喃自语地说:“不要说先生痴,还有像先生一样痴的人!反馈 收藏
(4分)等到(回来时)下了船,船夫嘟嚷道:“不要说相公您痴,还有像相公您一样痴的人呢!”(得分点:“及”“舟子”“更”各1分,句意通顺1分) 结果一 题目 翻译成现代汉语。及下船,舟子喃喃曰:“莫说相公痴,更有痴似相公者!”。 答案 等到了下船的时候,船夫喃喃地说:“不要说相公您痴,还有像您一样...
(1)等到了下船的时候,船夫喃喃地说:“不要说相公您痴,还有像您一样痴的人啊。” (2)这天晚上,天空晴朗,树林间月光很明亮,(连)头发都能数清。 【分析】 【详解】 本题考查翻译语句的能力。直译为主,意译为辅。 (1)重点词:及,等到;舟子,船夫;相公,旧时对士人的尊称;莫,不要;者,……的人。 (2)...
到亭上,有两人铺毡对坐,一童子烧酒炉正沸。见余,大喜曰:“湖中焉得更有此人!”拉余同饮。余强饮三大白而别。问其姓氏,是金陵人,客此。及下船,舟子喃喃曰:“莫说相公痴,更有痴似相公者!”3、翻译:崇祯五年(公元1632年)十二月,我住在西湖边。大雪接连下了多天,湖中的行人...
(1)等到了下船的时候,船夫喃喃地说:“不要说相公您痴,还有像相公您一样痴的人啊!” 结果一 题目 (一)文言翻译(8分)13.把第Ⅰ卷文言文中画横线的句子翻译成现代汉语。(8分)(1)及下船,舟子喃喃曰:“莫说相公痴,更有痴似相公者。”(4分) (2)晴雨烟月,风景互异,净慈之绝胜处也。(4分) 答案 四...
26.将下面的句子翻译为现代汉语。(1)雾凇沆砀,天与云与山与水,上下一白。(2)见余,大喜曰:“湖中焉得更有此人!”(3)及下船,舟子喃喃曰:“莫说相公痴,更有痴似相公者。” 36.请把下面的句子翻译成现代汉语。(1)雾凇沆砀,天与云与山与水,上下一白。(2)见余大喜曰:“湖中焉得更有此人!”(3)...
【题目】把下面的句子翻译成现代汉语。①大雪三日,湖中人鸟声俱绝。②及下船,舟子喃喃曰:“莫说相公痴,更有痴似相公者!” 相关知识点: 试题来源: 解析 【解析】 ①接连下了三天的大雪,湖中行人、飞鸟的声 音都消失了。②等到(回来时)下了船,船夫 嘟哝道:“不要说相公您痴,还有像您一样痴的 人呢!