ついさっき仕事を指示したのに、「休憩をくれた」とはどういうことでしょうか。休憩といえるほど楽な仕事だ、という意味なら、「へへ、親分はみんなに休憩をくれるんですね?」というような書き方がいいと思います。 「へ。何言ってるか。中止しろ。この仕事はうまくいけば、2倍休憩をくれるぞ...
意味は、身を守ることができない人をいじめる人。でも、その言葉は汚くないです。今汚い悪口が思い出せないです。ごめん。ポルトガル語は、たくさん場合に使えて広い意味の悪口が多いですけど、特定の悪口は思い出しにくいです。例えば、filho da puta 売春婦の息子 desgraçado 神様のお陰...