“势利眼”的英文单词有: 1.snob:指自以为是、瞧不起他人的人。 2.social climber:指为了提升自己的社会地位或获得他人认可而极力攀附权贵的人。 3.airs and graces:指过分讲究的派头或傲慢的态度。 以下是一些例句: 1.He is such a snob that he looks down on everyone who doesn't wear designer clothes...
汉语里有“势利眼”的说法,指那些“只知道巴结有钱有势的人,对那些无用的人则不屑一顾的人”。英文中也有对应词,叫snob或形容词snobbish,这两个词大家都不陌生。英语里还有一个更加形象的说法,就是“fair-weatherfriend”。 Fair-weather原指“好天气”,比喻“某人正当走运之时”。只有在天气晴朗时(别人走运之...
爱词霸权威在线词典,为您提供势利眼的在线翻译,势利眼的英文翻译,势利眼的英语准确说法,势利眼的英语例句等英语服务。
翻译结果3复制译文编辑译文朗读译文返回顶部 Snob 翻译结果4复制译文编辑译文朗读译文返回顶部 snobbish eye 翻译结果5复制译文编辑译文朗读译文返回顶部 Snobbishness 相关内容 athe powers of the conjugates 力量共轭[translate] a图中表示荒漠和沙尘暴的次数,一直的在增加。如果不控制,那么地球也许会真的毁灭,2012真的...
“势利眼”英文怎么说?snob 势利眼,势利小人Going to a big city had made him a snob去了一个大城市之后,他变得很势利。#yuyu小视频# ...展开全文c “势利眼”英文怎么说? snob 势利眼,势利小人 Going to a big city had made him a snob 去了一个大城市之后,他变得很势利。 Mike's such a snob!
“势利眼”,中文俗语,一般指对上位者趋奉,对无权无势的人歧视,谄上欺下的人(a person who admires people in the higher social classes too much and has no respect for people in the lower social classes),与英文单词snob同义。势利小人表示snobbish person。 她太势利,不与邻居交往。 She is toosnobbish...
青云英语翻译 请在下面的文本框内输入文字,然后点击开始翻译按钮进行翻译,如果您看不到结果,请重新翻译!势利眼 选择语言:从 到 翻译结果1翻译结果2 翻译结果3翻译结果4翻译结果5 翻译结果1复制译文编辑译文朗读译文返回顶部 Snobbery 翻译结果2复制译文编辑译文朗读译文返回顶部 snobbish; 翻译结果3复制译文编辑译文...
“瞧不起人、势利眼的”用英文翻译是:snobbish,常指一些人趋炎附势,瞧不起、排斥(exclude)地位比自己低(inferior)的个人或群体,并阻止他们的地位上升。我们来看看snobbish的英文解释: characteristic of those who incline to social exclusiveness and who rebuff the advances of people considered inferior;Characteris...
“势利眼”“势利小人”用英文怎么说?#英语 - May英语口语于20220603发布在抖音,已经收获了10.2万个喜欢,来抖音,记录美好生活!