《兰亭集序/兰亭序》 魏晋:王羲之 永和九年,岁在癸丑,暮春之初,会于会稽⼭阴之兰亭,修禊事也。群贤毕⾄,少长咸集。此地有崇⼭峻岭,茂林修⽵;⼜有清流激湍,映带左右,引以为流觞曲⽔,列坐其次。虽⽆丝⽵管弦之盛,⼀觞⼀咏,亦⾜以畅叙幽情。 是⽇也,天朗⽓清,...
译文 永和九年,岁星在癸丑,三月初三日,我们在会稽郡山阴县的兰亭集会,举行祓禊活动。许多著名人士统统来了,年轻的和年长的都聚集在一起。这专访有高峻的山岭主,茂盛的树林,外长的竹子。还有澄清的急流,在左右映衬环绕,引来作为流觞的曲水。大家依次坐在水边,虽然没有琴、瑟、箫、笛演奏的盛况,但边喝酒边赋诗,也...
他们曲水流觞,饮酒赋诗,各抒怀抱,最后由王羲之作序一篇,是为《兰亭集序》。兰亭,在今浙江绍兴西南兰渚山。 〔癸(guǐ)丑〕指永和九年。 〔修禊(xì)〕古代民俗,于农历三月上旬的巳日(三国魏以后始固定为三月初三)到水边嬉戏,以祓除不祥,称为“修禊”。 〔毕〕全,都。 〔咸〕全,都。 〔修竹〕高高的竹子...
译文: 永和九年,岁星在癸丑,三月初三日,我们在会稽郡山阴县的兰亭集会,举行活动。许多著名人士统统来了,年轻的和年长的都聚集在一起。这专访有高峻的山岭主,茂盛的树林,外长的竹子。还有澄清的急流,在左右映衬环绕,引来作为流觞的曲水。大家依次坐在水边,虽然没有琴、瑟、箫、笛演奏的盛况,但边喝酒边赋诗,也足...
兰亭集序译文及注释 兰亭集序译文及注释 【原文】兰亭集序 王羲之〔魏晋〕永和九年,岁在癸丑,暮春之初,会于会稽山阴之兰亭,修禊事也。群贤毕至,少长咸集。此地有崇山峻岭,茂林修竹;又有清流激湍,映带左右,引以为流觞曲水,列坐其次。虽无丝竹管弦之盛,一觞一咏,亦足以畅叙幽情。是日也,天朗气清,...
然后转入人生世事的深入抒写批判当前士大夫一死生为虚诞齐彭殇为妄作表现了王羲之抗拒人生虚幻的执著努力随之又发出后之视今亦由今视昔悲乎的慨叹可见作者对人生敏锐深刻的感受中有一份对人生特别的热爱和执著接着作者交代了兰亭集的成因后之览者亦将有感于斯文总结全文 魏晋王羲之《兰亭集序》原文及译文 原文 永和...
永和九年,这一年是癸丑年,阴历三月初,(我们)在会稽郡山阴县的兰亭集会,举行禊饮之事。众多的贤人 (永和:东晋穆帝的年号。癸guǐ丑:永和九年的干支纪年。修禊xì:古代的一种风俗,到水边洗濯,并举行祈福消灾的仪式。会稽kuàijī:郡名。山阴:一个县名。) ...
21兰亭集序译文 1永和九年,岁在癸丑,暮春之初,会于会稽山阴之兰亭, 永和九年,正值癸丑,暮春三月初三,(我们)在会稽郡山阴县的兰亭集会, 修禊事也。群贤毕至,少长咸集。 (为了做)修禊这件事。许多有才能的人全来了,年少的年长的都聚集到一起。 此地有崇山峻岭,茂林修竹,又有清流激湍, (兰亭)这地方有...