丰乐亭记翻译及注释 翻译 我担任滁州太守后的第二年夏天,才喝到滁州的泉水,觉得甘甜。于是向滁州人询问泉水的发源地,就在距离滁州城南面一百步的近处。它的上面是丰山,高耸地矗立着;下面是深谷,幽暗地潜藏着;中间有一股清泉,水势汹涌,向上涌出。我上下左右地看,很爱这里的风景。因此,我就叫人疏通泉水,凿开石头...
丰乐亭记译文及注释丰乐亭记原文和翻译 修既治滁之明年,夏始饮滁水而甘。问诸滁人,得于州南百步之近。其上则丰山,耸然而特立;下则幽谷,窈(yǎo)然而深藏;中有清泉,滃(wěng)然而仰出。俯仰左右,顾而乐之。于是疏泉凿石,辟(pì)地以为亭,而与滁人往游其间。1、滁:滁州,治所在今安徽滁州;2...
丰乐亭记原文及翻译如下:原文:《丰乐亭记》宋代·欧阳修 修既治滁之明年,夏,始饮滁水而甘。问诸滁人,得于州南百步之近。其上丰山耸然而特立,下则幽谷窈然而深藏。中有清泉,翁然而仰出。俯仰左右,顾而乐之。于是疏泉凿石,辟地以为亭,而与滁人往游其间。滁于五代干戈之际,用武之地也...
《丰乐亭记》文言文翻译为:我担任滁州太守后的第二年夏天,才喝到滁州的泉水,觉得甘甜。于是向滁州人询问泉水的发源地,就在距离滁州城南面一百步的近处。它的上面是丰山,高耸地矗立着。下面是深谷,幽暗地潜藏着。中间有一股清泉,水势汹涌,向上涌出。我上下左右地看,很爱这里的风景。原文:修既...
丰乐亭记原文和翻译丰乐亭记阅读题答案 丰乐亭记 今滁介于江淮之间,舟车商贾、四方宾客之所不至。民生不见外事,而安于畎亩衣食,以乐生送死。而孰知上之功德,休养生息,涵煦于百年之深也! 修之来此,乐其地僻而事简,又爱其俗之安闲。既得斯泉于山谷之间,乃日与滁人仰而望山,俯而听泉。摄幽芳而荫乔木,风霜...
语文基础知识积累-丰乐亭记原文及翻译 丰乐亭记 朝代:宋代 作者:欧阳修 原文: 修既治滁之明年,夏,始饮滁水而甘。问诸滁人,得 于州南百步之远。其上则丰山,耸然而特立;下则幽谷,窈 然而深藏;中有清泉,滃然而仰出。俯仰左右,顾而乐之。 于是疏泉凿石,辟地以为亭,而与滁人往游其间。 滁于五代干戈之际...
一、翻译古文(1)中有清泉,滃然而仰出.中间有一股清泉,水势汹涌,向上涌出.滃(wěng)然:水势盛大的样子(2)乃日与滁人仰而望山,俯而听泉.于是每天同滁州的人士来游玩,抬头望山,低首听泉.二、“丰乐亭”得名的原因是?(用原文回答)夫宣上恩德,以与民共乐,刺史之事也.遂书以名其亭焉.三、从《醉翁亭记》...
(2)有亭翼然临于泉上者 临: (3)既得斯泉于山谷之间 斯: (4)掇幽芳而荫乔木 荫: 3. 将下列句子翻译成现代汉语。(4分) (1)山水之乐,得之心而寓之酒也。 (2)修之来此,乐其地僻而事简,又爱其俗之安闲。 4. 【乙】文中 和 (用原文语句回答)交代了作者为亭子取名...
百度贴吧 聊兴趣,上贴吧 立即打开 打开百度贴吧 继续访问 百度贴吧 聊兴趣 上贴吧 打开 chrome浏览器 继续 综合 贴 吧 人 直播 相关吧 查看更多 翻译吧 关注7.2W 暂无更多内容