百度试题 题目不效则(治)臣之罪。 A.医治,治疗B.惩处,处治C.对抗,对付D.研究,攻读相关知识点: 试题来源: 解析 B 反馈 收藏
【解析】答:希望陛下把完成讨伐奸贼,复兴汉朝王业的任务交给我,如果我做不出成效,那就惩处我的罪过。考查知识点:文言文阅读思路分析与延伸:译文先帝开创的事业没有完成一半,却中途去世了。现在天下分裂成三个国家。蜀汉民力困乏,这实在是危急存亡的时候啊。然而朝中官员在首都毫不懈怠,忠诚有志的将士在外面舍生忘...
答案:希望陛下责成我去讨伐奸贼并取得功效,如果不能取得功效,那就惩治我失职的罪过,用来祭告先帝的在天之灵。解析:本题考查文言文的句子翻译。托,委托,交付; 效,指功效、成果 ;治,处置、惩罚;以,用来,以便。故答案为: 希望陛下责成我去讨伐奸贼并取得功效,如果不能取得功效,那就惩治我失职的罪过,用来祭...
翻译成现代汉语 愿陛下托臣以讨贼兴复之效,不效,则治臣之罪 答案 希望陛下把完成讨伐奸贼,复兴汉朝王业的任务交给我,如果我做不出成效,那就惩处我的罪过。本题考查:翻译分析:1.状语后置句。语序应为:愿陛下以讨贼兴复之效托臣。2.愿:希望。3.托:托付,交付。4.效:①讨贼兴复之效。效:名词,任务。②...
“愿陛下托臣以讨贼兴复之效,不效,则治臣之罪”翻译成现代汉语是:希望陛下把完成讨伐奸贼,复兴汉朝王业的任务交给我,如果我做不出成效,那就惩处我的罪过。出自诸葛亮的《出师表》。 1《出师表》赏析 《出师表》是诸葛亮临行伐魏前写给后主刘禅的奏章,文中以恳切的言辞劝说后主要继承先帝遗志,广开言路,严明赏...
翻译重点段落。愿陛下托臣以讨贼兴复之效,不效,则治臣之罪,以告先帝之灵。若无兴德之言,则责攸之、祎、允等之慢,以彰其咎;陛下亦宜自谋,以咨诹善道,察纳雅言。深追先帝遗诏,
结合本段这句“愿陛下托臣以讨贼兴复之效,不效,则治臣之罪,以告先帝之灵”和前文的内容来理解作答。译文:先帝开创的大业未完成一半却中途去世了。现在天下分为三国,益州地区民力匮乏,这确实是国家危急存亡的时期啊。不过宫廷里侍从护卫的官员不懈怠,战场上忠诚有志的将士们奋不顾身,大概是他们追念先帝对...
结果1 题目题目:《出师表》中诸葛亮提到“愿陛下托臣以讨贼兴复之效,不效,则治臣之罪”,这里的“治臣之罪”是什么意思?相关知识点: 试题来源: 解析 答案:这里的“治臣之罪”是指如果诸葛亮不能成功讨伐敌人,恢复国家,他愿意接受惩罚。反馈 收藏
译文:___ 3.用现代汉语翻译下面句子.愿陛下托臣以讨贼兴复之效,不效,则治臣之罪。译文:___ 4.用现代汉语翻译下面句子。愿陛下托臣以讨贼兴复之效,不效,则治臣之罪。译文:___ 5.用现代汉语翻译下面句子。愿陛下托臣以讨贼兴复之效,不效,则治臣之罪。反馈 收藏 ...
所谓直译,是指用现代汉语的词对原文进行逐字逐 句地对应翻译,做到实词、虚词尽可能文意相对。 直译的好处是字字落实;其不足之处是有时译句文 意难懂,语言也不够通顺。 关键词: 托:托付,交付。效:效命的任务。不效则治臣之 罪:没有成效就治我的罪。