相关知识点: 试题来源: 解析 【答案】C 【核心短语/词汇】equal平等的 【翻译】我们认为这些真理是不言而喻的:人人生而平等。 【解析】分析句子可知,设空处引导同位语从句,修饰truths,故从句中不缺少成分也不缺少意思,故用that引导,故选C。反馈 收藏
“We hold these truths to be self-evident(不言而喻的),that all men are created same,that they are endowed(被赋予)by their Creator(造物者)with certain unalienable(不可剥夺的)Rights,that among these are Life,Liberty(自由),and the pursuit of Happiness.”该文字所出自的文献认为这些权利( ) ...
1在美国《独立宣言》的前半部分有如下一段:We hold these truths to be self-evident, that all men are created equal, that they are endowed by their Creator with certain unalienable rights, that among these are life, liberty and the pursuit of happiness。其中self-evident即不证自明之意,其意义应...
16. “We hold these truths to be self-evident(不言而喻的) ,that all men are created same,that they are endowed被赋予)by their Creator(造物者) with certain unalienable(不可剥夺的) Rights that among these are Life,Liberty(自由),and the pursuit of Happiness.”该文字所出自的文献认为这些权...
“We hold these truths to be self-evident, that all men are created equal.”President J
【题目】We hold these truths to be self - evident,all men are created equal.A . whichB. whaC . thaD.why 答案 【解析】【答案】C【核心短语/词汇】equal平等的【翻译】我们认为这些真理是不言而喻的:人人生而平等。【解析】分析句子可知,设空处引导同位语从句,修饰truths,故从句中不缺少成分也不缺少...
百度试题 结果1 题目We hold these truths to be self-evident, that all men are created equal.相关知识点: 试题来源: 解析 [答案]人生来就是平等的,这些道理不言而喻。反馈 收藏
We hold these truths to be self-evident, that all men are created equal, that they are endowed by the Creator with certain unalienable rights, that among these are life, liberty, and the pursuit of happiness. That to secure these rights, governments are instituted among men, deriving their ...
22. “We hold these truths to be self-evident(不证自明的,不言而喻的), that all men are created e-qual(人生而平等), that they are endowed by their creator with certain unalienable rights(造物者赋予他们不能剥夺的权利),that among these are life, liberty and the pursuit of happiness(...
eternal意为“不朽的;永久的;永恒的;无休止的”。evident意为“清楚的;显而易见的;显然的”,self-evident意为“不证自明的,不言而喻的”,符合题意,故为答案。exquisite意为“精美的;精致的;剧烈的;强烈的”。句意为:我们认为这些真理是不言而喻的,人生来就是平等的。反馈 收藏 ...