解答一 举报 "miso soup"是日本的“味增汤”,不是大酱汤.在英文里,“大酱汤”是直接按着韩语发音转成罗马音单词的:大酱汤=【Doenjang jjigae】当然,也有【Korean soybean paste stew】这种说法.注:所谓的“大酱女”就是Doenjang girl/woman. 解析看不懂?免费查看同类题视频解析查看解答 更多答案(1) ...
South Korea Oyu sauce韩国大酱汤
沪江英语提供韩国料理:大酱汤(된장찌개)、韩国人通常将饭和汤菜一起搭配,汤是饭桌上不可缺少的副食之一。而大酱除了作为调料使用以外,最常做的就是大酱汤。一起来进来学学如何做大酱汤吧~~~等英文歌曲信息
其实没必要去翻译菜名,菜名是比较难翻译的,其实你只要将菜名用几个词来描述一下就行了
然后我住的是民宿,不是酒店,民宿旁边的便利店店员大概是大学生,我第三天再去买东西的时候,人家已经用中文说“欢迎来韩国玩”,虽然很不标准,说完他还主动和我道歉(英文),说他是在APP上学的,但是这让我感觉很好。我去首尔一家餐厅吃饭,那家店不支持国内的网络支付系统,只能刷万事达或者visa...
解答一 举报 "miso soup"是日本的“味增汤”,不是大酱汤.在英文里,“大酱汤”是直接按着韩语发音转成罗马音单词的:大酱汤=【Doenjang jjigae】当然,也有【Korean soybean paste stew】这种说法.注:所谓的“大酱女”就是Doenjang girl/woman. 解析看不懂?免费查看同类题视频解析查看解答 更多答案(1) ...
在英文里,“大酱汤”是直接按着韩语发音转成罗马音单词的:大酱汤=【Doenjang jjigae】当然,也有【Korean soybean paste 结果一 题目 怎么用英语说大酱汤韩国的大酱汤这道菜怎么用英语说? 答案 "miso soup"是日本的“味增汤”,不是大酱汤.在英文里,“大酱汤”是直接按着韩语发音转成罗马音单词的:大酱汤=【...