以下是小编为大家整理的《赠从弟·其二》原文及译文,欢迎大家分享。 《赠从弟·其二》原文: 刘桢〔两汉〕 亭亭山上松,瑟瑟谷中风。 风声一何盛,松枝一何劲。 冰霜正惨凄,终岁常端正。 岂不罹凝寒,松柏有本性。 《赠从弟·其二》译文: 高山上松树挺拔耸立,山谷间狂风瑟瑟呼啸。 风声是多么的猛烈,松枝又是多么...
《赠从弟(其二)》是魏晋时期诗人刘桢创作的一首五言诗,原文如下: 亭亭山上松,瑟瑟谷中风。风声一何盛,松枝一何劲。冰霜正惨凄,终岁常端正。岂不罹凝寒?松柏有本性。 翻译 这首诗描绘了松树在恶劣环境中的坚韧与不屈。具体翻译如下: 首联:“亭亭山上松,瑟瑟谷中风。” ...
《赠从弟三首》是汉末三国时期诗人刘桢的组诗作品,此诗为第二首。作品全文 亭亭①山上松,瑟瑟②谷中风。风声一何③盛,松枝一何劲!冰霜正惨凄④,终岁常端正。岂不罹凝寒⑤,松柏有本性⑥!注释 ①亭亭:高耸的样子。②瑟瑟:形容寒风的声音。③一何:多么。④惨凄:凛冽、严酷。⑤罹( lí )凝寒:...
《赠从弟》其二 亭亭山上松,瑟瑟谷中风。风声一何盛,松枝一何劲!冰霜正惨凄,终岁常端正。岂不罹凝寒?松柏有本性。译文 高山上耸立着挺拔的松树,顶着山间呼啸而过的狂风。风声多么的猛烈,但是松树却很刚劲屹立不摇。任由它满天冰霜是多么的凛冽严酷,松树的腰杆终还是年端端正正的。难道是因为...
《赠从弟三首》是汉末三国时期诗人刘桢的组诗作品。这三首诗运用比兴之法,分咏蘋藻、松柏、凤凰三物,诗人以蘋藻、松柏、凤凰高洁、坚贞的品性、远大的怀抱,勉励其堂弟坚贞自守,不因外力压迫而改变本性,亦以自勉。全诗长于比兴,文字平实,言简意明,风格古朴。
《赠从弟·其二》原文 亭亭山上松,瑟瑟谷中风。风声一何盛,松枝一何劲!冰霜正惨凄,终岁常端正。岂不罹凝寒?松柏有本性。《赠从弟·其二》翻译 高山上耸立着挺拔的松树,顶着山间呼啸而过的狂风。风声多么的猛烈,但是松树却很刚劲屹立不摇。任由它满天冰霜是多么的凛冽严酷,松树的腰杆终还是年...
原文:赠从弟·其二 魏朝·刘桢 〔魏晋〕亭亭山上松,瑟瑟谷中风。风声一何盛,松枝一何劲。冰霜正惨凄,终岁常端正。岂不罹凝寒?松柏有本性。译文高山上松树挺拔耸立,山谷间狂风瑟瑟呼啸。风声是多么的猛烈,松枝又是多么的刚劲。任它满天冰霜惨惨凄凄,松树的腰杆终年端端正正。难道是松树没有遭到...
《赠从弟》其二 亭亭山上松,瑟瑟谷中风。风声一何盛,松枝一何劲!冰霜正惨凄,终岁常端正。岂不罹凝寒?松柏有本性。译文 高山上耸立着挺拔的松树,顶着山间呼啸而过的狂风。风声多么的猛烈,但是松树却很刚劲屹立不摇。任由它满天冰霜是多么的凛冽严酷,松树的腰杆终还是年端端正正的。难道是因为...
《赠从弟·其二》原文及翻译赏析1 原文: 东平与南平。 今古两步卒。 素心爱美酒。 不是顾专城。 谪官桃源去。 寻花几处行。 秦人如旧识。 出户笑相迎。 译文 东平相阮籍与南平太守的您,古今都可郁宠爱饮酒的步卒校尉。 您和阮籍都是从心眼里爱好美酒才去作那个官,并不是看重恋眷职务啊。 如今因酒而谪官...