老克勒是什么意思“老克勒”源于老上海话,含义丰富。它可以从多个角度理解: 一、字面及音译解释 “老克勒”的“克勒”有几种音译解释,如“collar”(职员)、“Class”(等级、阶级),或“Color”(彩色)、“Classic”(经典)等。 从“old white-collar”翻译,“老克勒”意为“老...
老编先说“老克勒”是上海话中的俚语,指的是见过世面、兼有现代意识和绅士风范的老男人,他们衣着讲究,在休闲生活和文化上面也有更多的追求。他们土洋结合,形成了一定时期的海派文化。老克勒的生活是悠闲的,雅致的。皮鞋一丝不苟擦得非常亮。 “老克勒”这个俚语背后,蕴含着上海人对老年人的尊重和关爱。在...
“老克勒”是“老上海话”中常用到的一个词,来自于“old clerk”的音译,特指上个世纪二三十年代生活在老上海的白领阶层。 “老克勒”是那个年代最潮的人:他们深受西方文化的影响,讲究精致生活,风衣、礼帽、三件套西装是他们的标配,这种土洋结合的海派风格独树一帜。 在过去,人们对于“老克勒”的评定标准几乎...
在上海话里,有时候称别人为老___,并不是指人年纪大。比如“老克勒”源自英语“carat”,是宝石的重量单位。旧时,珠宝店的司务们遇到三克拉以上成色的钻石宝戒,常会把大拇指一翘 ,称一声“老克勒”,因此喻指那些很有腔调、有绅士...
什么样的人会被成为老克勒? "老克勒"是上海话中的俚语,通常用来形容一个人年长、有经验、见多识广的样子。这个词源自英文 "elder" 的音译。 在上海话中,"老克勒"通常指的是年长且深得民间尊重的人,他们可能是社区长者、行业内有声望的前辈,或者是因为阅历丰富而被人尊敬的长者。这个词并不仅仅指年龄大...
“老克勒”一词的由来 “老克勒”中的“克勒”是舶来词,据传有四个英文单词音译来源: ·一种是钻石的重量单位克拉“Carat”。在老上海,3克拉以上的钻石是非常罕见和昂贵的。所以每当珠宝店里能见到这样“好货色”,店里的老师傅就会一翘大拇指,说:‘这个老克勒’。
老克勒是什么意思?(上海方言老克勒) 上海地区的方言。克勒是英语词汇color(色彩)的谐音,可以理解成多姿多彩的。也有人认为是英语词汇class(阶级)。所以老克勒就是形容上海会享受的上流绅士。
那么,在我的眼里,或者,更进一步说,在一班比我更年长些的真正老上海人的眼里,怎样的人才算得上“老克勒”呢。 首先,1960年代末,一批老上海的所谓“切口”沉渣泛起的时候,“克勒”与“老”还没有被捆绑得如此严丝合缝。我可以负责任地讲,是先有“克勒”,再有“老克勒”的。
老克勒在上海话中的意思是讲究绅士风度与派头的老人。详细解释如下:老克勒的起源:老克勒这个词源于英文“Oldcola”,意为殖民地时代的绅士风度和气派的老年人。在上海这个国际化的都市里,这一称呼用以描述那些保留了西洋绅士文化传统的老年人士。这些人在言谈举止、穿着打扮以及生活方式上,都透露出...