孙思邈《大医精诚》原文及译文如果有患病苦来求医生救治的不管他的贵贱贫富老幼美丑是仇人还是亲近的人是交往密切的还是一般的朋友是汉族还是少数民族是愚笨的人还是聪明的人一律同样看待都存有对待最亲近的人一样的想法也不能瞻前顾后考虑自身的利弊得失爱惜自己的身家性命 孙思邈《大医精诚》原文及译文 《大医精诚...
大医精诚原文及译文对照+唐大医精诚原文及译文对照唐·孙思邈 ?张湛曰:夫经方之难精,由来尚已。今病有内同而外异,亦有内异而外同,故五脏六腑之盈虚,血脉荣卫之通塞,固非耳目之所察,必先诊候以审之。而寸口关尺,有浮沉弦紧之乱;俞穴流注,有高下浅深之差;肌肤筋骨,有厚薄刚柔之异。唯用心精微者,始可与...
以下是《大医精诚篇》的全文及白话译文: 大医精诚篇 夫大医者,志在圣明,不在富贵。故能弃利害,而全其道者,不多矣。 大医的志向在于追求圣明,而不是追求富贵。因此,能够舍弃利益和损失,坚持自己的医学道路的人并不多。 夫医者,志在救人,苟能医其所病,不问其贵贱贫富,亦不贵其所贵,贱其所贱,故天下莫...
大医精大医精诚原文及译文 大医精诚原文: 凡大医治病,必当安神定志,无欲无求,先发大慈恻隐之心,誓愿普救含灵之苦。若有疾厄来求救者,不得问其贵贱贫富长幼妍蚩怨亲善友华夷愚智普同一等皆如至亲之想亦不得瞻前顾后自虑吉凶护惜身命见彼苦恼若己有之深心凄怆。勿避险巇昼夜寒暑饥渴疲劳一心赴救无作...
原文:所以医人不得恃(shì)己所长,专心经略财物,但作救苦之心,于冥运道中,自感多福者耳。又不得以彼富贵,处以珍贵之药,令彼难求,自眩(xuàn)功能,谅非忠恕之道。志存救 济,故亦曲碎论之,学者不可耻言之鄙(bì)俚(lí)也! 译文: 所以医生不可以凭着自己的特长技能,一门心思谋取财物。应该发起救济苦难...
大医精诚|原文 张湛曰:“夫经方之难精,由来尚矣。”今病有内同而外异,亦有内异而外同,故五藏六腑之盈虚,血脉荣卫之通塞,固非耳目之所察,必先诊候以审之。而寸口关尺,有浮沉弦紧之乱;俞穴流注,有高下浅深之差;肌肤筋骨,有厚薄刚柔之异。唯用心精微者,始可与言于此矣。今以至精至微之事,求之于至粗...
《大医精诚》原文及译文 原文: 张湛曾说:"医经之难精通,由来已久。"如今疾病有内外不同的情况,也有内外相同的情况,因此五脏六腑的盈虚,血脉营卫的通塞,并非肉眼所能察觉,必须先进行诊察才能确定。而寸口、关、尺三部脉象有浮沉弦紧的变化;经络穴位有高低浅深的差异;肌肤筋骨有厚薄刚柔的不同。只有用心精微的人...
大医精诚译文: 【医术精通】 晋代学者张湛说:“医道难以精通,由来已经很久了。”这是因为疾病有内在的病因相同而外在症状不同,和内在的病因不同而外在症状相同的缘故。 因此,五脏六腑是充盈还是虚损,血脉营卫之气是畅通还是阻塞,本来就不是单凭人的耳朵眼睛所能了解得到的,一定先要诊脉来了解它。但寸关尺三部脉...
大医精诚原文 1 医术精通 张湛曰:夫经方之难精,由来尚矣。今病有内同而外异,亦有内异而外同,故五脏六腑之盈虚,血脉营卫之通塞,固非耳目之所察,必先诊候以审之。而寸口关尺有浮沉弦紧之乱,腧穴流注有高下浅深之差,肌肤筋骨有厚薄刚柔之异,唯用心精微者,始可与言于兹...