(完整版)商务英语翻译1.我们很抱歉地通知你方价格无竞争力,若贵方能降低价格,使我方可接受的话,我们仍对交易感兴趣。 We're sorry to inform you that your price has been found uncompetitive, but we’re still interested in doing business if you can bring down your price to a level acceptable. 2...
6.此文通过一些实例的运用从专业、语境、文化习惯方面,探讨了正确理解和选择商务英语词汇是 保证商务翻译质量的前提和基础。 7.The state organs at all levels under the State Council consist of Commission,Ministry Department,Bureau,Division,Institute,Section,Center and Office. 7.国务院以下各级国家机关由委、...
商务英语中常用术语的翻译商务英语中常用术语的翻译 定价和支付price andpayment 1.CIF到岸价格/成本加保险费,运费价 2.FOB离岸价格/装运港船上交货 3.CFR离岸加运费价格/成本加运费价格 4.佣金commission 5.折扣discount 6.净价,单价net price / unit price 7.定金down payment 8.分期付款installment payment ...
10.We require that at the signature of the technology transfer agreement, you will provide us with the bank guarantee for the transfer of all payments.我们要求在转移技术协议上的签字上,你们将提供我们支付转移支付的银行保证 11.The expenses incurred for this purpose will have to be borne by the ...
涉及商务活动的英语都可以成为商务英语,商务英语专业主要培养能在外贸、外事、文化、新闻出版、教育、科研、旅游等部门从事翻译、管理、教学、研究工作的英语高级专门人才。下面是小编分享的商务英语单词,希望能对大家有所帮助! 实/虚盘 firm/non-firm offer ...
商务英语口语900句中英文对照中文翻译全文翻译Unit1希望与要求Part11.We'dliketoexpressourdesiretoestablishbusinessrelationshipwithyouonthebasisofquality,mutualbenefitandexchangeofneededgoods.我们希望在保证质量、互惠互利以及交易彼此需要的货物的基础上和你们建立业务关系。2.Inordertoextendourexportbusinesstoyourcountry...
16.供不应求译文一:Supply falls short of demand.译文二:The supply is inadequate to meet the demand.译文三:9(四)隐性否定词的翻译17. We are sorry about the delay in sending you the revised specifications.迟迟未告你方修正规格,甚歉意。18. We regret to learn that you have failed in ...
商务英语口语900句中英文对照中文翻译全文翻译 Unit 1希望与要求 Part 1 1. We'd like to express our desire to establish business relationship with you on the basis of quality, mutual benefit and exchange of needed goods . 我们希望在保证质量、互惠互利以及交易彼此需要的货物的基础上和你们建立业务...
Cloud在现代英语里可以表示“使人产生未曾想到的伤心或不愉快”。故本句如此引申。Cloud作动词用时,有“含混不清”、“不易看懂或理解”、“变得难以判别”、“玷污”之义,比如:Scandals clouded the popular president’s reputation. (丑闻玷污了深得民心的总统的声誉)。