《论语》之《为政第二》原文+翻译(分段)(全) 【原文】子曰:“为政①以德,譬如北辰,居其所而众星共②之。” 【注释】①为政:处理政事。②共:环绕。 【译文】孔子说:“(周君)用道德规范来处理政事,就会像北极星(那样),处在自己的位置,而众多的星辰都环绕着它。” 【原文】子曰:“《诗》三百,一言以蔽①之...
⑶所安——“安”就是阳货篇第十七孔子对宰予说的“女安,则为之”的“安”。一个人未尝不错做一两件坏事,如果因此而心不安,仍不失为好人。因之译文多说了几句。⑷人焉廋哉——焉,何处;廋,音搜,sōu,隐藏,藏匿。这句话机械地翻译,便是:“这个人到...
1、子曰:“为政以德,譬如北辰居其所而众星共之。”译文:孔子说:“以德行来治理国家,就像北极星一样,安坐在它的位置上,其它星辰环绕着它而摆布。”2、子曰:“《诗》三百,一言蔽之,曰:‘思无邪’。”译文:孔子说:“《诗经》三百篇,用一句话来概括,就是无不出于真情(都是真情流露,没有虚情假...
为政篇 第二 zǐ yuē wéi zhèng 【原文】2.1 子曰:“为政 yǐ dé pì rú běi chén jū qí suǒ 以德,譬如北辰 ,居其所 ér zhòng xīng gǒng zhī 而众星共之。” 品读圣贤经典 开启智慧人生 为政篇第二 【译文】 孔子说:“用道德的力量去治理国家,自己就会像北极星 那样,安然处在自己的位置...
《论语》为政篇第二(原文与译文)•2.1子曰:•“为政以德,譬如北辰,•居其所而众星共之。”•孔子说:•“(周君)以道德教化来治理政事,•就会像北极星那样,•自己居于一定的方位,•而群星都会环绕在它的周围。”•2.2子曰:•“诗三百,一言以蔽之,•曰:‘思无邪’。”•孔子...
在大家的支持和鼓励下,老李读《论语》为政篇第二完成,现把发过的每一章的原文、译文和感悟整理汇总出来,敬请指正!2.1 子曰:“为政以德,譬如北辰居其所而众星共之。”译文 孔子说:“用道德来治理国政,就能像北极星一样,停留在应有的位置,其他星辰都环绕着它。”感悟:“以德为政”,“以德服人”...
论语为政篇第二原文如下:子曰:“为政以德,譬如北辰,居其所而众星共之。”翻译为现代汉语,意思是:孔子说:“用道德来治理政事,就会像北极星那样,居于一定的方位,而群星都会环绕在它的周围。”这段论语强调了道德在治理政事中的重要性。孔子认为,为政者必须具备高尚的品德...
1、原文 子曰:“吾十有五而志于学,三十而立,四十而不惑,五十而知天命,六十而耳顺,七十而从心所欲,不逾矩”。2、翻译 孔子说:“我十五岁立志学习,三十岁在社会上站稳脚跟,四十岁遇事不迷惑,五十岁懂得“礼”,已具有对于社会的变化和人生的道路的应变能力,六十岁听人谈话能明辨是非,...
第二章:为政篇 子曰:“为政以德,譬如北辰,居其所而众星共之。” 【注释】 北辰:北极星 共:同“拱”,环抱,环绕。 【译文】 孔子说:“用道德来治理国政,执政者便会像北极星一样,居于一定的位置,而群星都会环绕在它的周围。” 子曰:“《诗》三百,一言以蔽之,...
【原文】 2•3 子曰:“道(1)之以政,齐(2)之以刑,民免(3)而无耻(4),道之以德,齐之以礼,有耻且格(5)。” 【注释】 (1)道:有两种解释:一为“引导”;二为“治理”。前者较为妥贴。 (2)齐:整齐、约束。 (3)免:避免、躲避。 (4)耻:羞耻之心。 (5)格:有两种解释:一为“至”;二为“正...